<?xml version="1.0" encoding="Windows-1251"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
 <description>
  <title-info>
   <genre>sf_horror</genre>
   <author>
    <first-name>Джозеф</first-name>
    <middle-name>Шеридан</middle-name>
    <last-name>Ле Фаню</last-name>
   </author>
   <book-title>Давний знакомый</book-title>
   <annotation>
    <p>Оставив военно-морскую службу Британской короне, капитан Бартон возвращается в родной Дублин. Жизнь его течет спокойно и размеренно и вот, сорокалетнего капитана ожидает брак с молодой и красивой мисс Монтегю. Все было бы хорошо, но Бартона начинает преследовать таинственный «Наблюдатель». Он повсюду ходит за ним по пятам невидимой тенью и шлет письма с угрозами. Ответ на вопрос «кто же этот мучитель?» таится в далёком прошлом капитана.</p>
   </annotation>
   <date value="1872-01-01">1851</date>
   <coverpage>
    <image l:href="#Cover_1.jpg"/></coverpage>
   <lang>ru</lang>
   <src-lang>en</src-lang>
   <translator>
    <first-name>Людмила</first-name>
    <middle-name>Юрьевна</middle-name>
    <last-name>Брилова</last-name>
   </translator>
  </title-info>
  <document-info>
   <author>
    <first-name>Борзые</first-name>
    <middle-name>Три</middle-name>
    <last-name>Собаки</last-name>
    <nickname>triplehound</nickname>
    <email>triplehound@mail.ru</email>
   </author>
   <program-used>FB Editor v2.0</program-used>
   <date value="2009-01-01">2009</date>
   <id>6EFD7258-12DB-485A-97D4-D0FAB6C80AED</id>
   <version>1.1</version>
   <history>
    <p>Документ создан в формате FictionBook 2.0</p>
   </history>
  </document-info>
  <publish-info>
   <book-name>Дом с призраками: Английские готические рассказы</book-name>
   <publisher>Азбука-классика</publisher>
   <year>2009</year>
   <isbn>5-352-00932-7</isbn>
   <sequence name="Азбука-классика (pocket-book)"/>
  </publish-info>
 </description>
 <body>
  <title>
   <p>Джозеф Шеридан Ле Фаню</p>
   <p>Давний знакомый</p>
  </title>
  <section>
   <title>
    <p>Пролог</p>
   </title>
   <p>Случаев, более или менее сходных с описанным мною в рассказе «Зеленый чай», мне известно двести тридцать или около того. Из них я выбрал один и привожу его ниже под названием «Давний знакомый».</p>
   <p>Доктор Хесселиус пожелал присовокупить к настоящему манускрипту ряд своих собственных замечаний на нескольких листочках бумаги, исписанных мелкими, размером чуть больше печатных, буквами. Вот что он пишет:</p>
   <p>«Что касается добросовестности, то лучшего рассказчика, чем достопочтенный ирландский священник, от которого я получил бумаги с описанием случая мистера Бартона, едва ли можно пожелать. Для медика, однако, такого отчета недостаточно. Чтобы вынести свое суждение с уверенностью, мне желательно было бы ознакомиться с рассказом сведущего врача, наблюдавшего развитие болезни и пользовавшего пациента начиная с ранних стадий ее течения и до конца. Мне следовало бы знать о возможной наследственной предрасположенности мистера Бартона; не исключено, что по каким-либо ранним симптомам удалось бы проследить корни болезни в более отдаленном прошлом, чем это доступно сейчас.</p>
   <p>Упрощая, можно свести все подобные случаи к трем основным видам. Приводимая мной классификация опирается на первичное различие между субъективным и объективным. Некоторые из тех, кто утверждал, что их восприятию представлялись некие сверхъестественные явления, всего лишь визионеры, жертвы иллюзий, порожденных болезнью мозга или нервов. В других случаях не приходится сомневаться во вмешательстве внешних, скажем так, духовных сил. И наконец, бывают тягостные состояния смешанного происхождения, когда внутреннее восприятие больных и в самом деле обострено, но оно становится и остается таковым по причине болезни. Болезнь эту можно в определенном смысле сравнить с потерей наружного слоя кожи, с обнажением тех поверхностей, которые, ввиду их особой восприимчивости, природа снабдила защитной оболочкой. Нарушение этого покрова сопровождается постепенной утратой чувствительности к нежелательным воздействиям. Что касается мозга и тех нервов, которые имеют непосредственное отношение к его функционированию и к чувственному восприятию, то мозговое кровообращение периодически подвергается тем самым расстройствам, имеющим характер вибраций, которые я детально изучил и описал в своем исследовании (манускрипт под номером А 17). Указанные расстройства, как я доказываю, не имеют ничего общего с приливами крови — феноменом, которому посвящено исследование под номером А 19. Будучи чрезмерными, упомянутые нарушения неизменно сопровождаются <emphasis>иллюзиями.</emphasis></p>
   <p>Если бы я имел возможность осмотреть мистера Бартона и выяснить все детали, нуждающиеся в уточнении, мне не стоило бы ни малейшего труда соотнести известные мне феномены с вызвавшей их болезнью. В данном же случае мой диагноз поневоле не выходит за рамки предположений».</p>
   <p>Это пишет доктор Хесселиус и приводит прочие рассуждения, понятные лишь специалистам в области медицинской науки.</p>
   <p>А рассказ преподобного Томаса Херберта, в котором содержится все, что известно об интересующем нас случае, приводится в нижеследующих главах.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>1. Шаги</p>
   </title>
   <p>В то время я был молод и близко знаком с некоторыми из действующих лиц этой странной истории; вот почему впечатление от событий, с нею связанных, было глубоким и длительным. Постараюсь теперь изложить все эти события в точности, соединяя, разумеется, в рассказе данные, почерпнутые из разных источников, и пытаясь, насколько возможно, рассеять тьму, которая с начала и до конца окутывает эту историю.</p>
   <p>Году приблизительно в 1794-м младший брат некоего баронета — назову его сэр Джеймс Бартон — возвратился в Дублин. Капитан Бартон заслужил отличия во флоте, командуя одним из фрегатов Его Величества почти все время, пока длилась американская Война за независимость<a l:href="#note_1" type="note">[1]</a>. Капитану Бартону было года сорок два — сорок три. Он умел, когда хотел, быть умным и приятным собеседником, но обычно вел себя сдержанно, иногда даже казался угрюмым.</p>
   <p>На людях, однако, он выглядел светским человеком и джентльменом. Он не приобрел той шумной грубоватости в общении, которую порой усваивают моряки; напротив, его поведение отличалось непринужденностью, спокойствием, даже лоском. Роста он был среднего, сложения довольно крепкого; лицо выдавало склонность к размышлениям и почти всегда носило отпечаток серьезности и меланхолии. Будучи, как я уже говорил, человеком превосходно воспитанным, отпрыском благородного семейства и обладателем крупного состояния, капитан Бартон не нуждался, разумеется, в дальнейших рекомендациях, чтобы быть допущенным в лучшее общество Дублина.</p>
   <p>Любовью к роскоши мистер Бартон не отличался. Он занимал апартаменты на одной из фешенебельных в то время улиц в южной части города, но держал всего лишь одну лошадь и одного слугу. Слывя вольнодумцем, он, тем не менее, вел упорядоченную, высокоморальную жизнь, не был склонен ни к игре, ни к выпивке, ни к каким-либо другим порокам. Он был погружен в себя, ни с кем близко не сходился, друзей не заводил. Общество, судя по всему, привлекало его скорее веселой, бездумной суетой, чем возможностью обменяться с кем-либо своими мыслями и настроениями.</p>
   <p>В результате Бартон прослыл человеком бережливым, благоразумным и замкнутым, имеющим хорошие шансы устоять против хитрых уловок и прямых атак и сохранить свое холостяцкое положение. Казалось, что он доживет до глубокой старости и умрет богатым, завещав свои деньги какой-нибудь больнице.</p>
   <p>Вскоре, однако, стало ясно, что жизненные планы мистера Бартона были поняты в корне неверно. В тот год в свете появилась некая молодая леди (назовем ее мисс Монтегю), введенная туда ее тетей, леди Л., вдовой. Мисс Монтегю была неоспоримо красива и превосходно воспитана. Обладая природным умом и изрядной долей веселости, она сделалась на время любимицей общества.</p>
   <p>Тем не менее популярность на первых порах не приносила ей ничего, кроме эфемерного восхищения окружающих, пусть лестного, но ни в коей мере не сулившего скорого брака, ибо, к несчастью для упомянутой молодой леди, было известно, что, кроме привлекательности, ровно никаких земных благ у нее за душой не имеется. При таких обстоятельствах появление у бедной мисс Монтегю признанного поклонника в лице мистера Бартона не могло не вызвать сенсации.</p>
   <p>Его ухаживания, как и следовало ожидать, были встречены благосклонно, и в скором времени каждому из полутора сотен близких друзей старой леди Л. было сообщено персонально, что капитан Бартон действительно предложил мисс Монтегю, с одобрения ее тетушки, руку и сердце; что, более того, ответ был положительным — при условии согласия отца невесты, который следовал на родину из Индии и собирался прибыть в ближайшие две-три недели.</p>
   <p>Браку ничто не препятствовало, отсрочка представлялась не более чем формальностью, так что помолвка считалась делом решенным, и леди Л., верная старомодному декоруму, которым ее племянница, разумеется, охотно бы пренебрегла, удержала девушку от дальнейшего участия в городских увеселениях.</p>
   <p>Капитан Бартон бывал в доме частым гостем, порой засиживался подолгу и на правах нареченного жениха пользовался всеми преимуществами тесного, непринужденного общения с невестой. Таковы были отношения между действующими лицами моей повести к тому времени, когда на нее пала тень грядущих загадочных событий.</p>
   <p>Леди Л. обитала в красивом доме на севере Дублина, а квартира капитана Бартона, как уже было упомянуто, располагалась на юге. Оба жилища разделяло значительное расстояние, и капитан Бартон завел себе привычку, проведя вечер в обществе старой леди и ее прекрасной воспитанницы, возвращаться домой пешком в одиночестве.</p>
   <p>Кратчайший маршрут таких ночных прогулок пролегал вдоль одной довольно длинной недостроенной улицы из одних фундаментов: стены домов только-только начали возводить.</p>
   <p>Однажды вечером, вскоре после обручения с мисс Монтегю, капитан Бартон дольше обычного пробыл у своей невесты и леди Л. Беседа велась об откровении свыше. Капитан Бартон оспаривал все доказательства с упорством законченного скептика. В те дни в высшее общество уже проложили себе дорогу так называемые «французские принципы» — в особенности те из них, что перекликаются с либерализмом<a l:href="#note_2" type="note">[2]</a>. Не избежали этой заразы и старая леди с ее воспитанницей. Вот отчего взгляды мистера Бартона не были сочтены серьезным препятствием для предполагаемого брака. Разговор тем временем перешел на сверхъестественные и загадочные явления, причем и тут мистер Бартон прибегал все к тем же, не лишенным язвительности, аргументам. Несправедливо было бы обвинять его в желании покрасоваться: доктрины, которые отстаивал капитан Бартон, являлись основой его собственных, если можно так выразиться, верований. Из всех странных обстоятельств, затронутых в моей повести, не последнюю роль играет тот факт, что жертва напастей, которые я собираюсь описать, в силу лелеемых годами принципов упорно отвергала возможность так называемых сверхъестественных явлений.</p>
   <p>Было глубоко за полночь, когда мистер Бартон распрощался и пустился в свой одинокий обратный путь. Он достиг уже той безлюдной дороги, где над фундаментами едва возвышались незаконченные стены будущих домов. Лила туманный свет луна, и под ее тусклыми лучами дорога, по которой шел Бартон, казалась еще мрачнее; царило полное, непонятным образом волновавшее душу безмолвие, не нарушавшееся ничем, кроме шагов Бартона, неестественно громких и отчетливых.</p>
   <p>Он шел так некоторое время, а затем внезапно заслышал другие шаги, размеренно ступавшие, казалось, метрах в десяти позади него.</p>
   <p>Ощущение, что кто-то следует за тобой по пятам, всегда неприятно, а особенно в столь уединенном месте. Капитан Бартон не выдержал и резко обернулся, рассчитывая оказаться лицом к лицу с преследователем, но, хотя луна светила довольно ярко, ничего подозрительного на дороге не обнаружилось.</p>
   <p>Стук не был отзвуком его собственных шагов: Бартон убедился в этом, потопав и быстро пройдясь взад-вперед в безуспешных попытках разбудить эхо. Не будучи ни в коей мере склонным к фантазиям, Бартон все же вынужден был приписать шаги игре своего воображения и счесть их иллюзией. Рассудив таким образом, он вновь пустился в путь. Но едва он сошел с места, как сзади опять послышались таинственные звуки, и на этот раз, словно в доказательство того, что с эхом они не имеют ничего общего, шаги то постепенно замирали, почти совсем останавливаясь, то переходили в бег, а затем опять замедлялись.</p>
   <p>Как и в первый раз, капитан Бартон резко обернулся, но результат был прежним: на одинокой дороге не виднелось ровно ничего. Он пошел обратно по своим следам, рассчитывая обнаружить причину смутивших его звуков, но безуспешно.</p>
   <p>При всем своем скептицизме Бартон почувствовал, что им постепенно овладевает суеверный страх. Не в силах отделаться от этих непривычных ощущений, Бартон опять двинулся вперед. Таинственные звуки не возобновлялись, но, когда он достиг того места, где ранее повернул назад, шаги послышались вновь, время от времени учащаясь, отчего казалось, что невидимый преследователь вот-вот наткнется на устрашенного пешехода.</p>
   <p>Капитан Бартон в очередной раз остановился. Непостижимость происходившего вызывала у него непонятные, мучительные чувства, и, невольно взволновавшись, он резко крикнул: «Кто там?» Собственный голос, прозвучавший в полной тишине и сменившийся столь же глубоким безмолвием, показался Бартону удручающе унылым, и им овладела сильнейшая, дотоле ему неведомая тревога.</p>
   <p>Шаги преследовали Бартона до самого конца одинокой улицы, и ему потребовалось немало гордого упрямства, чтобы с перепугу не пуститься бежать со всех ног. Только достигнув своей квартиры и усевшись у камелька, он успокоился настолько, что смог восстановить в памяти и обдумать свое обескураживающее приключение. Самой малости, в сущности, достаточно, чтобы поколебать гордыню скептика и доказать власть над нами старых добрых законов природы.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>2. Наблюдатель</p>
   </title>
   <p>Когда на следующее утро, за поздним завтраком, мистер Бартон обдумывал ночное происшествие — скорее критически, чем с суеверным страхом, ибо бодрящий дневной свет быстро вытесняет мрачные впечатления, — слуга положил на стол перед ним письмо, только что принесенное почтальоном.</p>
   <p>В надписи на конверте не обнаружилось ничего примечательного, за исключением того, что почерк был Бартону неизвестен. Возможно, надпись была сделана измененным почерком: высокие буквы клонились влево. Несколько взвинтив себя всевозможными догадками, как часто бывает в подобных случаях, Бартон, прежде чем вскрыть печать, с минуту изучал адрес. Затем он вынул и прочел письмо, написанное той же рукой:</p>
   <empty-line/>
   <p>«Мистер Бартон, бывший капитан «Дельфина», предупреждается об опасности. Он поступит мудро, если будет избегать ***-стрит. — Тут было названо место вчерашнего приключения. — Если он не прекратит ходить там, то быть беде — пусть запомнит это раз навсегда, ибо ему следует страшиться</p>
   <p><emphasis>Наблюдателя».</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Капитан Бартон читал и перечитывал это странное послание, изучал его то так, то этак, под разными углами, рассматривал бумагу, на которой оно было написано, и заново вглядывался в почерк. Ничего не добившись, он обратил внимание на печать. Это был просто кусок воска, на котором слабо виднелся случайный отпечаток пальца.</p>
   <p>Ни малейшей зацепки, ничего, что могло привести хотя бы к догадке о происхождении письма. Казалось, цель автора — оказать услугу, и в то же время он объявлял себя тем, кого «следует страшиться». Все вместе — и письмо, и его автор, и истинные цели последнего — представляло собой неразрешимую головоломку, к тому же самым неприятным образом напоминавшую о событиях минувшей ночи.</p>
   <p>Повинуясь какому-то чувству — возможно, гордости, — мистер Бартон даже своей нареченной невесте не обмолвился ни словом об описанных выше происшествиях. На первый взгляд пустячные, они оставили в душе капитана крайне неприятный осадок, и исповедоваться в том, что упомянутая молодая леди могла бы счесть свидетельством слабости, ему не хотелось. Письмо вполне могло оказаться всего лишь шуткой, а загадочные шаги — галлюцинацией или трюком. Но хотя Бартон и вознамерился отнестись ко всей этой истории как к чепухе, не стоящей внимания, подспудно его мучили сомнения и догадки, донимали смутные страхи. И, разумеется, Бартон долгое время избегал улицы, упомянутой в письме как место, где его поджидает беда.</p>
   <p>В последующую неделю ничто не напомнило капитану Бартону о содержании воспроизведенного мною письма, и его тревоги постепенно изгладились из памяти.</p>
   <p>Однажды вечером, когда названный промежуток времени уже истек, мистер Бартон возвращался из театра, расположенного на Кроу-стрит<a l:href="#note_3" type="note">[3]</a>. Усадив мисс Монтегю и леди Л. в их коляску, он немного поболтал с двумя-тремя знакомыми.</p>
   <p>Расставшись с ними у колледжа, Бартон продолжил путь в одиночестве. Был уже час ночи, и улицы совершенно опустели. Пока приятели были рядом, он по временам с болезненным чувством улавливал звуки шагов, которые, казалось, следовали за ними по пятам.</p>
   <p>Раз или два он беспокойно оборачивался, опасаясь вновь столкнуться с теми загадочными и неприятными явлениями, которые на прошлой неделе выбили его из колеи, и очень надеясь обнаружить какую-нибудь естественную причину непонятных звуков. Но улица была пуста — вокруг ни души.</p>
   <p>Продолжая путь домой в одиночестве, капитан Бартон по-настоящему испугался, когда яснее, чем прежде, уловил хорошо знакомые звуки, от которых его теперь бросало в дрожь.</p>
   <p>Чужие шаги, стихая и возобновляясь одновременно с его собственными, сопровождали Бартона вдоль глухой стены, окружавшей парк при колледже. Поступь невидимки была, как и прежде, неровной: то медлила, то, на протяжении двух десятков ярдов, ускорялась почти до бега. Снова и снова Бартон оборачивался, поминутно бросал украдкой взгляд через плечо, но никого не видел.</p>
   <p>Неуловимый и незримый преследователь довел Бартона до белого каления; когда капитан наконец оказался дома, его нервы были так взвинчены, что ему не скоро удалось заснуть, и до самого рассвета он даже не ложился.</p>
   <p>Разбудил его стук в дверь. Слуга протянул ему несколько писем, пришедших только что по почте. Одно из них мгновенно привлекло внимание Бартона: беглый взгляд на это письмо тут же стряхнул с него остатки сна. Он сразу узнал почерк и прочел следующее:</p>
   <empty-line/>
   <p>«Скрыться от меня, капитан Бартон, — все равно что убежать от собственной тени. Что бы ты ни делал, я буду являться каждый раз, когда вздумаю на тебя взглянуть, и ты тоже меня увидишь, прятаться я не собираюсь, и не думай. Отдыхай себе спокойно, капитан Бартон, ведь <emphasis>если совесть у тебя чиста,</emphasis> то с чего бы тебе бояться</p>
   <p><emphasis>Наблюдателя?»</emphasis></p>
   <empty-line/>
   <p>Едва ли нужно говорить о том, с какими чувствами изучал Бартон это странное послание. Несколько дней всем было заметно, что вид у капитана отсутствующий и расстроенный, но о причине этого не догадывался никто.</p>
   <p>По поводу призрачных шагов, следовавших за ним по пятам, еще можно было сомневаться, но письма не были иллюзией, а их приход уж очень странно совпал с появлением таинственных звуков.</p>
   <p>Смутно, инстинктивно разум Бартона связал нынешние приключения с некоторыми страницами из прошлой жизни, теми самыми, о которых капитану очень не хотелось вспоминать.</p>
   <p>Однако случилось так, что, помимо приближавшейся свадьбы, капитана Бартона занимали тогда — вероятно, к счастью для него — дела, связанные с важным и долговременным судебным процессом, который касался прав собственности. Процесс поглотил его внимание целиком, деловая суета и спешка рассеяли снедавшее Бартона уныние, и в короткий срок он вновь приободрился.</p>
   <p>Тем не менее все это время Бартона продолжали снова и снова пугать уже знакомые звуки, которые слышались ему в уединенных местах как ночью, так и днем. На этот раз, однако, они были слабыми и отрывочными, и зачастую он с немалой радостью убеждался, что их вполне можно приписать разгоряченному воображению.</p>
   <p>Однажды вечером Бартон направлялся к зданию палаты общин вместе со знакомым нам обоим членом парламента. Это был один из тех редких случаев, когда мне довелось общаться с капитаном Бартоном. Шагая рядом с ним, я заметил, что вид у него отсутствующий. Его замкнутость и молчаливость, казалось, свидетельствовали о том, что над ним тяготеет какая-то всепоглощающая забота.</p>
   <p>Позже я узнал, что все это время он слышал за спиной знакомые шаги.</p>
   <p>Однако больше такое не повторилось. Наваждению, уже измучившему Бартона, предстояло теперь перейти в новую, совершенно иную стадию.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>3. Объявление</p>
   </title>
   <p>Однажды вечером мне пришлось стать свидетелем первого из тех происшествий, которые впоследствии сыграли в судьбе Бартона роковую роль; но, если бы не дальнейшие события, я едва ли бы его запомнил.</p>
   <p>В тот миг, когда мы входили в пассаж у Колледж-Грин<a l:href="#note_4" type="note">[4]</a>, какой-то человек (о котором я помню только, что он был невысок ростом, похож на иностранца и на нем была дорожная меховая шапка) резко, по-видимому в крайнем возбуждении, устремился прямо на нас, быстро и яростно бормоча что-то себе под нос.</p>
   <p>Этот престранный субъект, приблизившись вплотную к Бартону, который шел впереди всех (нас было трое), остановился и несколько мгновений сверлил его угрожающим, исполненным бешеной злобы взглядом; затем отвернулся, начал удаляться той же странной походкой и исчез в боковой галерее. Хорошо помню, что внешность и поведение этого человека немало меня поразили: от него исходило смутное, но непреодолимое ощущение опасности. Подобного я не испытывал ни разу в присутствии человеческого существа. Происшествие, однако, ничуть не вывело меня из равновесия — ничего страшного, просто попалось на глаза на редкость злобное, почти безумное лицо.</p>
   <p>Крайне удивила меня при этом реакция капитана Бартона. Я знал его как человека храброго, в минуту истинной опасности всегда державшегося со спокойным достоинством. Тем более странным показалось мне тогда его поведение. Когда незнакомец приблизился, Бартон отступил на шаг или два и молча схватился за мою руку, видимо не помня себя от ужаса. Потом, когда коротышка, грубо оттолкнув меня, исчез, Бартон сделал несколько шагов ему вслед, остановился в растерянности и опустился на скамью. Ни разу мне не доводилось видеть лицо бледнее и изможденней.</p>
   <p>— Боже мой, Бартон, что с вами? — спросил наш спутник, встревоженный его видом. — Вы ушиблись или, может быть, нездоровы? Что стряслось?</p>
   <p>— Что он сказал? О чем он, я не расслышал? — спрашивал Бартон, не обращая ни малейшего внимания на слова ***.</p>
   <p>— Ерунда! — отвечал тот, крайне изумленный. — Кого это интересует? Вы нездоровы, Бартон, решительно нездоровы! Позвольте я возьму для вас экипаж.</p>
   <p>— Нездоров? Да нет, я здоров, — сказал Бартон, с явным усилием стараясь взять себя в руки, — но, говоря по правде, устал. Немного перетрудился, да и перенервничал. Я был, знаете ли, в суде лорда-канцлера. Когда процесс подходит к концу, всегда волнуешься. Мне весь вечер было не по себе, а сейчас мне уже лучше. Ну, пойдемте же, пойдемте!</p>
   <p>— Нет-нет. Послушайте меня, Бартон, отправляйтесь домой: вам необходимо отдохнуть, у вас совершенно больной вид. Я настаиваю, чтобы вы разрешили мне проводить вас домой, — говорил приятель капитана.</p>
   <p>Я присоединился к уговорам, тем более что Бартон явно был готов сдаться. Он расстался с нами, отклонив предложенную помощь. Я не настолько близко знал ***, чтобы обсуждать с ним происшедшее, но после обычного в таких случаях обмена сочувственными замечаниями понял: сказанное Бартоном не убедило его точно так же, как и меня, и мы оба подозревали, что для загадочного поведения нашего приятеля имелись какие-то тайные причины.</p>
   <p>На следующий день я зашел к Бартону справиться о его здоровье и узнал от слуги, что, вернувшись накануне вечером домой, хозяин не покидал своей комнаты, однако он испытывает всего лишь легкое недомогание и надеется, что через несколько дней будет опять на ногах. В тот же вечер он послал за доктором Р., имевшим тогда большую практику в дублинском обществе, и у них состоялась, как говорят, весьма странная беседа.</p>
   <p>Бартон рассказывал о своем недомогании равнодушно и отрывисто и казался, как ни странно, мало заинтересованным в лечении — во всяком случае, он дал понять, что существуют предметы, которые занимают его несравненно больше, чем теперешнее нездоровье. Он жаловался на возникавшее иногда учащенное сердцебиение и головную боль.</p>
   <p>Доктор Р. спросил между прочим, не испытывает ли он почему-либо беспокойство или тревогу. На это Бартон быстро и не без раздражения дал отрицательный ответ. Доктор вслед за тем объявил, что ничего у него не находит, кроме легкого расстройства пищеварения, выписал соответствующий рецепт и уже собирался откланяться, когда Бартон, словно внезапно о чем-то вспомнив, удержал его:</p>
   <p>— Извините, доктор, едва не забыл. Не разрешите ли задать вам пару вопросов, касающихся медицины? Возможно, вы сочтете их странными и бестолковыми, но речь идет о пари, так что вы, надеюсь, меня простите.</p>
   <p>Врач выразил готовность удовлетворить его любопытство.</p>
   <p>Бартон, по всей видимости, не знал, с чего начать расспросы, и с минуту молчал, затем подошел к книжному шкафу, вернулся на место, сел и произнес:</p>
   <p>— Вопросы покажутся вам ребяческими, но ответ мне необходим, чтобы выиграть пари, поэтому я их и задаю. Прежде всего, меня интересует столбняк. Если у человека была эта болезнь и он, как представляется, от нее умер — во всяком случае, обычный, средней руки врач заявил, что он мертв, — то может ли такой человек в конечном счете оказаться живым?</p>
   <p>Врач улыбнулся и покачал головой.</p>
   <p>— Но ведь бывают и ошибки? — снова заговорил Бартон. — Что, если речь идет о невежественном шарлатане: не мог ли он ошибиться, приняв какое-либо свойственное этой болезни состояние за смерть?</p>
   <p>— Кто хоть раз в жизни видел смерть, — ответил врач, — тот никогда не спутает ее со столбняком.</p>
   <p>Несколько минут Бартон размышлял.</p>
   <p>— Задам вам вопрос, возможно еще более наивный. Скажите, не бывает ли в иностранных госпиталях — скажем, в неаполитанских — беспорядка и путаницы, например ошибок при регистрации больных и прочее?</p>
   <p>Доктор Р. признал свою некомпетентность в этом вопросе.</p>
   <p>— Хорошо, доктор, тогда последнее. Вероятно, я вас насмешу, но, так или иначе, прошу ответить. Существует ли среди всех человеческих болезней такая, от которой человек уменьшается в росте и объеме — то есть остается в точности подобен сам себе, но в других пропорциях, с другим ростом и размерами; <emphasis>хотя бы одна</emphasis> болезнь, пусть самая редкая, самая малоизвестная, может привести к таким изменениям?</p>
   <p>Ответом были улыбка и самое решительное «нет».</p>
   <p>— Тогда скажите, — проговорил Бартон отрывисто, — если у человека имеются причины опасаться, что на него нападет сумасшедший, разгуливающий на свободе, может ли он добиться ордера на задержание и арест этого сумасшедшего?</p>
   <p>— Вопрос скорее по адвокатской части, чем по медицинской, — ответил доктор Р., — но, думаю, если обратиться к властям, дело нетрудно уладить законным порядком.</p>
   <p>На этом врач распрощался, но в дверях холла вспомнил, что оставил наверху свою трость, и вернулся. Появление его привело к некоторой неловкости, потому что листок бумаги, в котором он узнал свой рецепт, медленно сгорал в камине, а Бартон сидел рядом, нахмурившийся и приунывший.</p>
   <p>Доктор Р. был слишком тактичным человеком, чтобы заострять на этом внимание, но увиденное убедило его в одном: недуг гнездился не в теле капитана Бартона, а в душе.</p>
   <p>Несколько дней спустя в дублинских газетах появилось следующее объявление:</p>
   <p>«Если Сильвестр Йелланд, ранее служивший матросом на фрегате Его Величества «Дельфин», или его ближайшие родственники обратятся к мистеру Хьюберту Смиту, поверенному, в его конторе на Дейм-стрит<a l:href="#note_5" type="note">[5]</a>, то они (или он) узнают нечто весьма для них (или для него) полезное. Встреча может состояться в любое время, вплоть до двенадцати часов ночи, — в случае, если заинтересованные стороны желают избежать любопытных глаз; при необходимости гарантируется строжайшая секретность всех переговоров».</p>
   <p>Как я уже упоминал, «Дельфин» был тем самым судном, которым командовал капитан Бартон. Сопоставив этот факт с усилиями автора при помощи афиш и газет распространить свое необычное обращение как можно шире, доктор Р. предположил, что обеспокоенность Бартона каким-то образом связана с лицом, упомянутым в тексте, и что автор последнего не кто иной, как сам Бартон.</p>
   <p>Нет нужды добавлять, что это было не более чем догадкой. Посредник сохранил в тайне все сведения, могущие пролить свет на то, кто является его нанимателем и какова его истинная цель.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>4. Бартон беседует со священником</p>
   </title>
   <p>Мистер Бартон, хотя и походил в последнее время на ипохондрика, был еще очень далек от того, чтобы подпасть под это определение. Веселым его характер, разумеется, трудно было назвать, но ровным — пожалуй. Унынию он не поддавался.</p>
   <p>Соответственно, вскоре он обратился к своим прежним привычкам, и одним из первых признаков душевного подъема стало его появление на торжественном обеде франкмасонов<a l:href="#note_6" type="note">[6]</a>, ибо он принадлежал к этому достойному братству. Бартон, вначале мрачный и отрешенный, выпил много больше, чем обыкновенно — возможно, с целью разогнать собственные тревожные мысли, — и под влиянием хорошего вина и приятной компании постепенно сделался разговорчивым (чего с ним ранее не случалось), даже болтливым.</p>
   <p>Непривычно возбужденный, он покинул общество приблизительно в половине одиннадцатого, и, так как праздничная атмосфера весьма располагает к галантности, ему в голову пришла мысль отправиться к леди Л. и провести остаток вечера с ней и со своей нареченной невестой.</p>
   <p>И вот вскоре он оказался на ***-стрит и завел веселую беседу с обеими дамами. Не следует думать, что капитан Бартон преступил пределы, предписываемые благоразумием: выпил он ровно столько вина, чтобы дух возвеселился, но при этом не пошатнулся разум и не изменили хорошие манеры.</p>
   <p>Испытывая чрезвычайный душевный подъем, Бартон совсем забыл или отбросил от себя смутные опасения, так долго над ним тяготевшие и до известной степени отдалившие его от общества. Но со временем искусственно возбужденная веселость пошла на убыль, и мучительные ощущения постепенно вернулись; Бартон сделался таким же рассеянным и встревоженным, как раньше.</p>
   <p>Наконец он распрощался, мучимый предчувствием беды и перебирая в уме бессчетное множество смутных опасений. Остро ощущая их тяжесть, он, тем не менее, пытался заставить себя пренебречь ими или сделать вид, что пренебрегает.</p>
   <p>Именно гордое сопротивление тому, что он считал слабостью, и подтолкнуло его в данном случае на путь, приведший к приключению, о котором я собираюсь вам поведать.</p>
   <p>Мистер Бартон без труда мог бы нанять экипаж, но понял, что острое желание это сделать вызвано не чем иным, как суеверными страхами (так он предпочитал называть свои чувства).</p>
   <p>Он мог бы избрать и другой путь домой (не тот, о котором говорилось в таинственном предостерегающем письме), но и от этой идеи отказался по той же причине; с упорством почти отчаянным Бартон вознамерился довести дело до кризиса (неважно, какого именно), если для давешних страхов имелось какое-либо реальное основание, если же нет, то получить удовлетворительные доказательства их иллюзорности; поэтому он избрал свой старый маршрут, как и в ту памятную ночь, когда началось странное наваждение. По правде говоря, даже штурман, впервые ведущий судно под прицелом неприятельской батареи, не подвергает свою решимость столь суровому испытанию, какому подвергал себя капитан Бартон, когда ступил, сдерживая дрожь, на одинокую тропу, где (как он чувствовал, несмотря на все усилия сопротивлявшегося рассудка) затаилось какое-то злобное, враждебное существо.</p>
   <p>Он шел размеренно и быстро, ожидая вот-вот услышать странные шаги, но все было тихо и он уже начал успокаиваться. Три четверти пути были благополучно пройдены, а впереди виднелся длинный ряд мерцавших масляных фонарей, которые освещали оживленную улицу.</p>
   <p>Чувство облегчения, однако, покинуло Бартона очень скоро: позади него, ярдах в ста, прозвучал выстрел из мушкета и у самой его головы просвистела пуля. Первым его побуждением было броситься назад и настичь убийцу, но, как мы уже говорили, по обе стороны улицы были заложены фундаменты будущих домов, а за ними простирались обширные пустыри, усеянные мусором и брошенными печами для обжига кирпичей; причем все вокруг уже затихло, словно ни единый звук и не встревожил эти уродливые и безлюдные места. Понятно, что в такой обстановке искать убийцу в одиночку, без помощи со стороны, было бесполезно — тем более в полной тишине, которую не нарушал даже стук удалявшихся шагов.</p>
   <p>Капитан Бартон — возбужденный, что естественно для человека, на которого только что было совершено покушение и который едва избег смерти, — повернулся и, не переходя на бег, быстро зашагал вперед.</p>
   <p>Он повернулся, как я уже сказал, несколько секунд помедлив, и уже пустился в поспешное отступление, но тут же внезапно наткнулся на знакомого маленького человечка в меховой шапке. Встреча продолжалась всего лишь несколько мгновений. Коротышка шел той же неестественной походкой, что и раньше, с тем же выражением угрозы на лице, а когда поравнялся с Бартоном, тому послышался злобный шепот: «Жив, все еще жив!»</p>
   <p>Душевное состояние мистера Бартона настолько отразилось на его здоровье и внешнем виде, что всем это бросалось в глаза.</p>
   <p>По причинам, известным только ему самому, Бартон не предпринял никаких шагов, чтобы уведомить власти о едва не удавшемся покушении; напротив, он ревниво хранил его в тайне; лишь несколькими неделями позже, когда душевные муки заставили его наконец искать совета и помощи, он под строжайшим секретом доверился одному джентльмену.</p>
   <p>Однако бедный Бартон, невзирая на хандру, вынужден был делать все, чтобы являть в свете лик человека довольного и счастливого, ибо ничто не могло оправдать в глазах общества отказа от тех приятных обязанностей, которые диктовались отношениями, связывавшими его и мисс Монтегю.</p>
   <p>Бартон так ревниво хранил в тайне свои душевные муки и обстоятельства, их вызвавшие, что возникало подозрение: быть может, причина странного преследования ему известна и ее приходится скрывать.</p>
   <p>Рассудок, погруженный, таким образом, в себя, терзаемый тревогой, не решавшийся довериться ни единой человеческой душе, день ото дня все более возбуждался и, разумеется, все более поддавался воздействию со стороны нервной системы. При этом Бартон все чаще оказывался лицом к лицу с тайными видениями, которые с самого начала обрели над ним страшную власть.</p>
   <empty-line/>
   <p>Как раз в то время Бартон нанес визит знаменитому тогда проповеднику, доктору *** (он был с ним немного знаком), и воспоследовала весьма необычная беседа.</p>
   <p>Когда доложили о приходе Бартона, проповедник сидел в своем кабинете в колледже, окруженный богословскими трудами, и размышлял.</p>
   <p>Манеры вошедшего свидетельствовали о растерянности и волнении. Это, а также бледное, изнуренное лицо посетителя навело ученого на грустную мысль: его гость недавно испытывал поистине жестокие муки, ведь что же еще могло вызвать перемены столь разительные — прямо сказать, пугающие.</p>
   <p>После обычного обмена приветствиями и общими замечаниями капитан Бартон, заметив, вероятно, что его визит изумил хозяина (доктор не сумел это скрыть), прервал краткую паузу словами:</p>
   <p>— Мой приход сюда может показаться странным, доктор, и, вероятно, едва ли оправданным, если учесть, как мало мы знакомы друг с другом. При обычных обстоятельствах я ни за что не осмелился бы вас побеспокоить. Не считайте мой визит праздным или бесцеремонным вторжением. Уверен, вы так не подумаете, когда узнаете, какие муки я терплю.</p>
   <p>Доктор прервал его уверениями, каких требует в подобных случаях вежливость, а затем Бартон продолжил:</p>
   <p>— Я намерен злоупотребить вашей снисходительностью, чтобы спросить у вас совета. Я говорю «снисходительность», но мог бы сказать больше: я вынужден взывать к вашей человечности, сочувствию, ибо я невыносимо страдал и страдаю.</p>
   <p>— Дорогой сэр, — отозвался служитель церкви, — я воистину был бы глубоко удовлетворен, если бы мог утишить ваши духовные терзания, но…</p>
   <p>— Я знаю, что вы собираетесь сказать, — быстро прервал его Бартон. — Я неверующий, а значит, не способен воспользоваться помощью церкви; но не считайте это само собой разумеющимся. Во всяком случае, из того, что у меня нет твердых религиозных убеждений, не стоит делать вывод, будто я не испытываю глубокого — очень глубокого — интереса к религии. События последних дней заставили меня обратиться к изучению вопросов, связанных с верой, так непредвзято и с таким открытым сердцем, как никогда ранее.</p>
   <p>— Ваши трудности, я полагаю, связаны с доказательствами откровения, — подсказал священник.</p>
   <p>— Нет, не совсем; собственно, как ни стыдно в этом признаваться, я не обдумал своих возражений настолько, чтобы связно их изложить, но… есть один предмет, к которому я питаю особый интерес.</p>
   <p>Он снова примолк, и доктор попросил его продолжать.</p>
   <p>— Дело вот в чем, — заговорил Бартон. — Сомневаясь относительно того, что принято называть откровением, я глубоко убежден в одном: помимо нашего мира существует мир духов, по большей части из милосердия от нас сокрытый, но он может приоткрыться, и временами, к нашему ужасу, так и происходит. Я уверен — я <emphasis>знаю точно,</emphasis> — продолжал Бартон, все более волнуясь, — что Бог существует — Бог грозный — и что за виной неисповедимым, поразительным образом следует воздаяние от сил ужасных и непостижимых уму; что существует мир духов, — Боже правый, мне пришлось в этом убедиться! — мир злобный, безжалостный и всемогущий, заставляющий меня переживать муки ада! Да, жестокие пытки преисподней!</p>
   <p>Пока Бартон говорил, он впал в такое неистовство, что богослов был поражен, более того — испуган. Взволнованная порывистость речи, а главное, невыразимый ужас, запечатлевшийся в чертах Бартона, составляли резкий, болезненный контраст его обычному холодному и бесстрастному самообладанию.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>5. Бартон излагает свое дело</p>
   </title>
   <p>— Дорогой сэр, — произнес доктор *** после недолгого молчания, — я вижу, что вы и в самом деле глубоко несчастны, но осмелюсь предсказать, что вашей нынешней хандре найдется вполне материальное объяснение, и с переменой климата, а также с помощью подкрепляющих средств вы развеселитесь и приободритесь. В конце концов, не так уж далека от истины старая теория, которая утверждает, что чрезмерное преобладание того или иного душевного настроя связано с чрезмерной активностью или, наоборот, вялостью того или иного телесного органа. Поверьте, немного диеты, физических упражнений и прочих полезных для здоровья мер под опекой знающего врача, и вы снова придете в себя.</p>
   <p>— Доктор, — сказал Бартон, содрогнувшись, — я не могу обольщаться подобными надеждами. Мне остается лишь уповать на то, что некая иная духовная сила, более могущественная, чем та, которая меня терзает, возьмет верх над последней и спасет меня. Если это невозможно, тогда я пропал — окончательно пропал.</p>
   <p>— Но мистер Бартон, припомните, — стал уговаривать его собеседник, — что и другие страдали так же, как вы, и…</p>
   <p>— Нет, нет же! — прервал его Бартон с раздражением. — Нет, сэр. Я не суеверный, далеко не суеверный человек. Я был склонен — возможно, даже чересчур — к обратному: поощрял в себе скептицизм и недоверчивость, но я не принадлежу к тем, кого не убеждает вообще ничто, кто способен пренебречь многократно повторяемым, <emphasis>постоянным</emphasis> свидетельством своих собственных чувств, и теперь наконец я вынужден поверить; мне не убежать, не скрыться от подавляющей очевидности: мне является, меня преследует по пятам <emphasis>демон!</emphasis></p>
   <p>Всепоглощающий ужас исказил черты Бартона, когда он, обратив к собеседнику унылое, мертвенно-бледное лицо, излил таким образом свои чувства.</p>
   <p>— Помоги вам Господь, мой бедный друг, — произнес потрясенный доктор. — Помоги вам Господь, ибо вы <emphasis>воистину</emphasis> страдалец, какова бы ни была причина ваших мук.</p>
   <p>— Да поможет мне Господь! — сурово откликнулся Бартон. — Но <emphasis>поможет ли</emphasis> он мне, поможет ли?</p>
   <p>— Молитесь ему, молитесь с верой и смирением, — ответствовал доктор ***.</p>
   <p>— Молитесь! — снова повторил Бартон. — Я не могу молиться; легче сдвинуть гору усилием воли. Для молитвы мне недостает веры; что-то во мне сопротивляется молитве. Я не в силах последовать вашему совету — это невозможно.</p>
   <p>— Только попытайтесь, и вы убедитесь в обратном.</p>
   <p>— Попытайтесь! Я пытался и приводил себя в смятение, а иногда — в ужас. Я пытался снова и снова, и все было бесполезно, более чем бесполезно. Устрашающая, невыразимая идея вечности и бесконечности подавляет, загоняет в безумие мой мозг, когда я принимаюсь размышлять о Создателе, — я пугаюсь и отступаю. Говорю вам, доктор, если мне суждено спасение, то иным путем. Идея вечного Творца для меня неприемлема, моему рассудку не вынести этой мысли.</p>
   <p>— Тогда скажите, дорогой сэр, — вопросил собеседник, — какой поддержки вы от меня ждете, что надеетесь узнать? Могу ли я что-нибудь сказать или сделать для вашего спасения?</p>
   <p>— Сперва выслушайте меня, — проговорил капитан Бартон с подавленным видом, силясь обуздать свое волнение, — выслушайте, и я вам расскажу в подробностях о том наваждении, из-за которого моя жизнь сделалась непереносимой и которое заставило меня убояться <emphasis>смерти</emphasis> и потустороннего мира так же сильно, как я возненавидел посюсторонний.</p>
   <p>Бартон повел затем рассказ о тех происшествиях, которые уже вам известны, и продолжил таким образом:</p>
   <p>— Это стало делом обычным — привычкой. Я не имею в виду, что вижу его во плоти — слава Богу, такое дозволяется не каждый день. Хвала Создателю, от <emphasis>этого</emphasis> ужаса мне милосердно даруется хотя бы отдых, раз уж не дано избавления. Но от сознания, что злобный дух повсюду меня преследует, мне не отделаться ни на минуту. Мне вослед несутся богохульства, крики отчаяния, на меня изливается отвратительная, безумная ненависть. Эти страшные звуки раздаются всякий раз, когда я заворачиваю за угол; эти выкрики доносятся до меня ночью, когда я сижу один в своей комнате; они преследуют меня повсюду, обвиняют в отвратительных преступлениях и — Боже милосердный! — грозят неминуемой местью и вечными муками. Тсс… <emphasis>Слышите?</emphasis> — вскричал Бартон с жуткой торжествующей усмешкой. — Слушайте, слушайте, теперь-то вы мне верите?</p>
   <p>К священнику подкрался леденящий ужас, когда в вое внезапно поднявшегося ветра он различил как будто приглушенные неясные восклицания, в которых угадывались ярость и злобная насмешка.</p>
   <p>— Ну, что вы об <emphasis>этом</emphasis> думаете? — выкрикнул наконец Бартон, хватая ртом воздух.</p>
   <p>— Я слышал шум ветра. Что же мне думать, ничего особенного в этом нет.</p>
   <p>— «Князь, господствующий в воздухе»<a l:href="#note_7" type="note">[7]</a>, — пробормотал Бартон, содрогаясь.</p>
   <p>— Ну-ну, дорогой сэр. — Ученый пытался ободрить сам себя, ибо даже сейчас, среди бела дня, в нервном возбуждении, жестоко терзавшем посетителя, с беспокойством ощущал что-то заразительное. — Вам не следует поддаваться этим диким фантазиям, сопротивляйтесь порывам воображения.</p>
   <p>— Как же, «противостаньте дьяволу, и убежит от вас»<a l:href="#note_8" type="note">[8]</a>, — отозвался Бартон по-прежнему мрачно. — Но <emphasis>как</emphasis> сопротивляться? В этом вся трудность. Что… <emphasis>что</emphasis> мне делать? Что я <emphasis>могу</emphasis> сделать?</p>
   <p>— Дорогой сэр, все это фантазии, — отвечал книжник, — вы терзаете сами себя.</p>
   <p>— Нет-нет, сэр, с фантазиями это не имеет ничего общего, — возразил Бартон с оттенком суровости в голосе. — Эти адские звуки, которые и вы, точно так же, как я, только что слышали, — фантазии? Как бы не так! Нет, нет.</p>
   <p>— Но вы видели этого человека неоднократно. Почему вы не заговорили с ним, не задержали его? Не поторопились ли вы — если не сказать больше — предположить вмешательство сверхъестественных сил, в то время как все происшедшее поддается более простому объяснению, стоит только надлежащим образом поразмыслить?</p>
   <p>— Есть некоторые обстоятельства, связанные с этим… этим <emphasis>явлением,</emphasis> — не стану объяснять, в чем они заключаются, но я вижу в них доказательства его зловещей природы. Я знаю: существо, которое меня преследует, — не человек. Говорю вам, я это <emphasis>знаю</emphasis> и мог бы вам доказать. — Бартон помолчал, а потом добавил: — А заговорить с ним я не решаюсь, не могу; при виде его я становлюсь беспомощен, сама смерть взирает на меня. Я оказываюсь пред лицом торжествующей адской силы, воплощенного зла. Решимость, чувства, память — все изменяет мне. О Боже! Боюсь, сэр, вы сами не знаете, о чем говорите. Пощадите, силы небесные, сжальтесь надо мной!</p>
   <p>Бартон оперся локтем о стол, прикрыл рукой глаза, словно заслоняясь от какого-то жуткого образа, и принялся вновь и вновь взывать к небесам.</p>
   <p>— Доктор ***, — сказал он, внезапно вставая и умоляюще глядя священнику прямо в глаза, — я уверен, вы сделаете для меня все, что только возможно. Вы знаете теперь о постигшем меня бедствии. Самому мне не спастись, у меня нет надежды, я совершенно бессилен. Заклинаю вас, обдумайте мою историю, и, если способна тут помочь чужая молитва, заступничество доброго человека или что-либо иное, на коленях именем Всевышнего прошу: протяните мне руку помощи перед лицом смерти. Вступитесь за меня, сжальтесь; я знаю, вы это сделаете, вы не сумеете мне отказать. Именно затем я и пришел сюда. Даруйте мне напоследок проблеск — малейший проблеск — надежды, а я наберусь храбрости, чтобы выносить час за часом тот кошмар, в который превратилось мое существование.</p>
   <p>Доктор *** заверил Бартона, что может только молиться за него от всего сердца и не преминет так и поступить. Их прощание было поспешным и грустным. Бартон быстро сел в ожидавшую его у дверей коляску, задернул шторы и двинулся в путь, а доктор *** вернулся в свою комнату, чтобы на досуге поразмыслить о странном разговоре, прервавшем его ученые штудии.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>6. Новая встреча</p>
   </title>
   <p>Трудно было ожидать, что странная метаморфоза, приключившаяся с капитаном Бартоном, не сделается в итоге темой для пересудов. Теорий, объяснявших загадку, было выдвинуто несколько. Одни подозревали тайные денежные потери, другие — нежелание выполнять обязательства, принятые на себя, судя по всему, чересчур поспешно; наконец, третьи — зарождавшуюся душевную болезнь. Последняя гипотеза была признана наиболее вероятной и чаще других склонялась досужими языками.</p>
   <p>Как бы ни были малозаметны поначалу признаки происшедшей перемены, от внимания мисс Монтегю они, разумеется, не ускользнули. Близкое общение с будущим мужем, а также естественный к нему интерес давали ей как повод, так и возможность пустить в ход свою проницательность и наблюдательность — дары, особо характерные именно для женского пола.</p>
   <p>Визиты жениха сделались со временем столь нерегулярными, а его рассеянность и беспокойство — столь заметными, что леди Л. после неоднократных намеков высказала наконец свое недоумение вслух и потребовала объяснений.</p>
   <p>Объяснения были даны, и поначалу они развеяли худшие тревоги старой леди и ее племянницы, но, поразмыслив немного о вновь открывшихся странных обстоятельствах, которые поистине пагубным образом сказались на состоянии духа и даже рассудке несчастного, обе дамы растерялись.</p>
   <p>Генерал Монтегю, отец молодой леди, наконец-то прибыл. Он был немного знаком с Бартоном лет десять—двенадцать тому назад, наслышан о его состоянии и связях и склонялся к тому, что Бартон — идеальная, в высшей степени желанная партия для его дочери. Выслушав рассказ о преследовавшем Бартона призраке, он рассмеялся и поспешил отправиться к предполагаемому зятю.</p>
   <p>— Мой дорогой Бартон, — начал генерал весело после краткой беседы о том о сем, — сестра рассказывает, что вас гложет какой-то ни на что не похожий червячок.</p>
   <p>Бартон переменился в лице и глубоко вздохнул.</p>
   <p>— Ну-ну, это уж никуда не годится, — продолжал генерал. — Вы смахиваете на человека, которого ждет виселица, а не алтарь. Этот червячок вам прямо-таки выел все нутро.</p>
   <p>Бартон попытался перевести разговор на другую тему.</p>
   <p>— Нет, нет, так не пойдет, — заявил гость со смехом, — раз уж я решил быть откровенным, то выскажу все, что думаю про эти ваши страсти-мордасти. Уж не сердитесь, но жалко смотреть, как вы в вашем возрасте до того запуганы, что сделались пай-мальчиком, словно ребенок, которого застращали букой. Да и было бы чего бояться, а то ведь смех один, как я слышал. В самом деле, когда мне об этом рассказали, я расстроился, но притом сразу понял, что стоит постараться, повести дело с толком, и за неделю, а то и скорее, все прояснится.</p>
   <p>— Ах, генерал, вы не знаете… — начал Бартон.</p>
   <p>— Знаю достаточно, чтобы не сомневаться в успехе, — прервал его старый вояка. — Я знаю, всем вашим неприятностям виной человечек в шапке, пальто и красной фуфайке, со злобной физиономией, который вам по временам является, таскается за вами, набрасывается на вас на перекрестках и доводит до припадков. Так вот, дружище, я берусь поймать этого злосчастного фигляра и либо собственными руками сделаю из него котлету, либо не пройдет и месяца, как его протащат по городу за повозкой, избивая кнутом.</p>
   <p>— Если бы вы знали то, что известно мне, — произнес Бартон мрачно и взволнованно, — вы бы так не говорили. Я не настолько слаб, чтобы выносить суждение при отсутствии неопровержимых доказательств. Эти доказательства заключены здесь, здесь. — Он похлопал себя по груди и с тяжким вздохом принялся ходить взад-вперед по комнате.</p>
   <p>— Ну-ну, Бартон, что угодно готов прозакладывать, я в два счета поймаю этого призрака, и даже вам все станет ясно.</p>
   <p>Генерал продолжал в том же духе, но внезапно вынужден был в испуге умолкнуть, когда Бартон, стоя у окна, отшатнулся, словно оглушенный ударом, и указал рукой на улицу. Лицо и даже губы Бартона побелели, он бормотал: «Там… Боже мой, там!»</p>
   <p>Генерал Монтегю невольно вскочил на ноги и, выглянув в окно гостиной, увидел фигуру, в точности отвечавшую — насколько он успел рассмотреть — описанию того человека, который упорно являлся, чтобы мучить его друга.</p>
   <p>Коротышка как раз отходил от ограды низкого дворика, на которую только что опирался. Старый джентльмен не задержался у окна, а схватил трость и шляпу и, пылая надеждой схватить таинственного незнакомца и наказать его за дерзость, сломя голову бросился вниз по лестнице.</p>
   <p>На улице генерал осмотрелся, но человека, которого только что видел так отчетливо, не обнаружил. Пыхтя он помчался к ближайшему углу, где рассчитывал застигнуть удалявшуюся фигуру, но ничего похожего ему на глаза не попалось. Он носился взад-вперед от одного перекрестка к другому, потеряв голову, пока любопытные взгляды и смеющиеся лица прохожих не подсказали ему, что поиски потеряли всякий смысл. Он резко остановился, опустил свою угрожающе поднятую в порыве ярости трость, поправил шляпу, принял спокойный вид и пошел назад, в глубине души разозленный и взбудораженный. Вернувшись, он обнаружил, что Бартон бледен и дрожит с головы до пят. Несколько секунд оба молчали, но каждый при этом думал о своем. Наконец Бартон прошептал:</p>
   <p>— Вы это видели?</p>
   <p><emphasis>— Это?</emphasis> Ну да, его, то есть того самого… да, видел, — отвечал Монтегю с раздражением. — Но что толку? Он бегает быстрее ветра. Я хотел его <emphasis>поймать,</emphasis> но он смылся, не успел я еще добежать до двери. Но неважно, в следующий раз я наверняка успею, и, ей-богу, придется ему отведать моей трости.</p>
   <p>Что бы ни предпринимал генерал Монтегю, как ни увещевал он будущего зятя, мучения Бартона продолжались, и все по той же необъяснимой причине: его повсюду преследовало, на каждом шагу подстерегало существо, возымевшее над ним столь страшную власть.</p>
   <p>Нигде и никогда не был он в безопасности: отвратительное видение преследовало его с упорством поистине дьявольским.</p>
   <p>Уныние и беспокойство с каждым днем овладевали Бартоном все больше. Беспрестанные душевные муки стали серьезно сказываться на его здоровье, и леди Л., и генерал Монтегю легко уговорили его предпринять короткую поездку на континент в надежде, что смена обстановки прервет цепь ассоциаций, связанных со знакомыми местами. Именно в этих ассоциациях, как предполагали те из друзей Бартона, кто с наибольшим скептицизмом относился к возможности сверхъестественного вмешательства, и крылась причина вновь и вновь возникавших нервных иллюзий.</p>
   <p>Генерал же Монтегю не сомневался, что существо, являвшееся его будущему зятю, ни в коей мере не было плодом воображения, а напротив, состояло из плоти и крови и одушевлялось решимостью преследовать несчастного джентльмена, намереваясь, судя по всему, сжить его со света.</p>
   <p>В этой гипотезе также не заключалось ничего приятного, но было ясно: если удастся убедить Бартона в том, что сверхъестественные, как он считал, феномены на самом деле таковыми не являются, происходящее не станет более наводить на него такой ужас и губительное воздействие на его душевное равновесие и здоровье прекратится. Если бы во время путешествия, с переменой обстановки досаждавшие Бартону явления исчезли, он мог бы сделать вывод, что они ничего сверхъестественного в себе не содержат.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>7. Бегство</p>
   </title>
   <p>Сдавшись на уговоры, Бартон в обществе генерала Монтегю отправился из Дублина в Англию. В почтовой карете они быстро добрались до Лондона, а затем до Дувра<a l:href="#note_9" type="note">[9]</a>, откуда с попутным ветром отплыли на пакетботе в Кале. С тех пор, как они покинули берега Ирландии, генерал день ото дня все больше верил в благотворное воздействие поездки на душевное здоровье своего спутника: в пути Бартона, к несказанной его радости, ни разу не посещали прежние кошмары, из-за которых он постепенно погрузился в глубины отчаяния.</p>
   <p>Настал конец мукам, от которых Бартон уже не чаял избавиться, и он вновь почувствовал себя в безопасности. Все это воодушевляло, и, наслаждаясь своим, как он полагал, избавлением, Бартон предавался счастливым мечтам о будущем, в которое еще недавно не решался заглядывать. Короче говоря, Бартон и его будущий тесть втайне уже поздравляли себя с тем, что о неотступном мучительном наваждении, преследовавшем капитана, можно теперь забыть.</p>
   <p>Стоял прекрасный день, и на пристани столпилось множество зевак, пришедших поглазеть на суету, которая сопровождала прибытие пакетбота. Когда Монтегю, немного опередивший Бартона, пробирался сквозь толпу, какой-то небольшого роста человек тронул его за рукав и заговорил на диалекте:</p>
   <p>— Месье слишком спешит; так он потеряет в толпе больного джентльмена, что идет следом. Ей-богу, бедный джентльмен вот-вот упадет без чувств.</p>
   <p>Монтегю быстро обернулся и увидел, что Бартон и в самом деле смертельно бледен. Монтегю поспешил к нему.</p>
   <p>— Дружище, вам нехорошо? — спросил встревоженный генерал.</p>
   <p>Монтегю пришлось повторить этот вопрос не один раз, пока Бартон не выдавил из себя:</p>
   <p>— Я его видел… там… я видел его!</p>
   <p><emphasis>— Его?</emphasis> Этого негодяя… Где он? — выкрикивал генерал, оглядывая толпу.</p>
   <p>— Я его видел. Но его уже нет, — повторил Бартон слабым голосом.</p>
   <p>— Но где… где вы его видели? Да говорите же, ради Бога! — неистовствовал генерал.</p>
   <p>— Только что… <emphasis>здесь,</emphasis> — последовал ответ.</p>
   <p>— Но как он выглядит? Во что одет? Да быстрее же! — подгонял своего спутника взволнованный генерал, готовый молнией метнуться в толпу и схватить обидчика за шиворот.</p>
   <p>— Он взял вас за руку, что-то шепнул и указал на меня. Господи, сжалься надо мной, мне нет спасения. — В приглушенном голосе Бартона слышалось отчаяние.</p>
   <p>Подстегиваемый надеждой и яростью, Монтегю уже ринулся в толпу, но, хотя необычное обличье незнакомца живо запечатлелось в его памяти, никого, хотя бы отдаленно похожего на эту странную фигуру, ему отыскать не удалось.</p>
   <p>В бесплодных поисках генерал воспользовался помощью нескольких случайных свидетелей, полагавших, что речь идет об ограблении. Но и их усердие ни к чему не привело, и генерал, запыхавшийся и сбитый с толку, вынужден был в конце концов сдаться.</p>
   <p>— Бесполезно, дорогой друг, — произнес Бартон слабым голосом. Бледный как полотно, он походил на человека, которому нанесли смертельный удар. — Его не одолеть. Кем бы он ни был, но страшные узы отныне приковали меня к нему… мне нет спасения… нет избавления во веки веков!</p>
   <p>— Ерунда, мой дорогой Бартон, не говорите так, — возразил генерал, колеблясь между гневом и страхом. — Послушайте меня, не горюйте, мы еще схватим этого негодяя, немножко терпения, и дело в шляпе.</p>
   <p>Однако с того дня не стоило и пытаться внушить Бартону хоть какую-нибудь надежду; он пал духом окончательно.</p>
   <p>Неосязаемое, ничтожное, казалось бы, воздействие быстро лишало его жизненных сил, губило разум и здоровье. Он хотел теперь только одного: вернуться в Ирландию, где, как он полагал и почти надеялся, его ждала скорая смерть.</p>
   <p>И вот он достиг Ирландии, но первым, что он увидел на берегу, снова было лицо его страшного, неумолимого преследователя. Не только радость жизни, не только упования покинули Бартона — он лишился также и свободы воли. Теперь все решали за него друзья, озабоченные его благополучием, а он только безропотно подчинялся.</p>
   <p>Отчаявшийся и безвольный, он послушно проделывал все, что они советовали. А те придумали последнее средство: поселить Бартона в доме леди Л. вблизи Клонтарфа<a l:href="#note_10" type="note">[10]</a> и поручить заботам врача. Врач, между прочим, упорно стоял на том, что вся история не более чем следствие нервной болезни. Было решено, что Бартон должен неотлучно находиться в доме, причем исключительно в тех комнатах, окна которых выходили во внутренний дворик, ворота же дворика надлежало тщательно запирать.</p>
   <p>Указанные меры предосторожности были рассчитаны на то, чтобы в поле зрения капитана не попало случайно какое-нибудь постороннее живое существо; как полагали, в каждом встречном, имевшем хотя бы отдаленное сходство с тем образом, который нарисовало ему вначале воображение, Бартону мерещился его преследователь.</p>
   <p>Месяц-другой полного затворничества, с соблюдением вышеописанных условий, и — как рассчитывали друзья — цепь кошмаров будет прервана, а затем рассеются постепенно и укоренившиеся в сознании больного страхи и ассоциации, которые питали болезнь и препятствовали излечению.</p>
   <p>Самые радужные надежды связывались с жизнерадостной обстановкой и с неусыпными заботами друзей. Против такого средства и самая упорная ипохондрия устоять не способна.</p>
   <p>И вот бедняга Бартон, не надеясь окончательно избавиться от ужаса, отравившего все его существование, поселился в обществе леди Л., генерала Монтегю и своей невесты в новых апартаментах, куда посторонний, которого он так страшился, ни под каким видом не мог проникнуть.</p>
   <p>Вскоре неуклонное следование принятому образу действий дало плоды: медленно, но верно к больному стало возвращаться как телесное, так и душевное благополучие. Это не означало, однако, что дело двигалось к полному выздоровлению. Напротив, всякий, кто знал Бартона до его странной болезни, был бы потрясен происшедшей в нем переменой.</p>
   <p>При всем том и незначительного улучшения было довольно, чтобы преисполнить благодарностью и восторгом доброжелателей Бартона, в особенности молодую леди, заслуживавшую, пожалуй, не меньшего сочувствия, чем он сам, — и за привязанность к нему, и за то двусмысленное положение, в котором она оказалась ввиду продолжительной болезни жениха.</p>
   <p>Прошла неделя, две, месяц: ненавистный преследователь более не появлялся. Пока что лечение шло как нельзя более успешно. Цепь ассоциаций удалось прервать; груз, обременявший измученную душу, был снят, и при таких благоприятных обстоятельствах больной вновь ощутил себя членом человеческого сообщества и начал испытывать если не радость жизни, то хотя бы интерес к ней.</p>
   <p>Именно в это время леди Л., владевшая, подобно большинству старых дам того времени, фамильными рецептами и претендовавшая на немалые познания в медицине, послала свою горничную в огород, снабдив ее списком трав, которые надлежало со всем тщанием собрать и доставить хозяйке для известных этой последней надобностей. Горничная, однако, вскоре вернулась, переполошенная и испуганная, выполнив поручение едва ли наполовину. Оправдывая свое бегство и страх, она поведала вещи столь странные, что у старой леди голова пошла кругом.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>8. Умиротворенный</p>
   </title>
   <p>По словам горничной, она, выполняя поручение хозяйки, отправилась, куда ей было велено, и приступила к отбору трав из тех, что буйно разрослись в забытом уголке огорода. За этим приятным занятием она сама не заметила, как стала напевать одну старинную песенку, — «чтобы не соскучиться», как она пояснила. Вскоре, однако, ей пришлось умолкнуть, потому что послышался чей-то злобный смех. Она подняла глаза и через живую изгородь, окружавшую сад, увидела какого-то маленького человечка, на редкость неприятного обличия. Незнакомец (в лице его читались злоба и ненависть) стоял напротив нее, по ту сторону кустов боярышника, которые ограждали сад.</p>
   <p>Горничная рассказывала, что застыла на месте ни жива ни мертва, а человечек тем временем дал ей поручение к капитану Бартону. Как ей отчетливо вспоминалось, смысл сказанного сводился к следующему: пусть, дескать, капитан Бартон, как раньше, выходит погулять и покалякать с друзьями, в противном же случае дождется, что гости нагрянут прямо к нему.</p>
   <p>В довершение всего незнакомец с угрожающим видом спустился в канаву, которая опоясывала изгородь снаружи, схватился за стволы боярышника и сделал вид, будто собирается пробраться через изгородь, — судя по всему, это не составило бы для него большого труда.</p>
   <p>Девушка, конечно, не стала ожидать дальнейшего развития событий: уронив на землю свой драгоценный чабрец и розмарин, она сломя голову кинулась в дом. Леди Л. наказала ей, под угрозой немедленного увольнения, никому ни слова не говорить о происшедшем, а сама тем временем разослала слуг на поиски незнакомца. Обыскали сад и близлежащие поля, но, как обычно, безуспешно. Охваченная дурными предчувствиями, леди Л. рассказала о случившемся брату. Эта история долгое время хранилась в тайне — в особенности, разумеется, от Бартона, чье здоровье медленно, но верно шло на поправку.</p>
   <p>Между тем Бартон начал иногда прогуливаться во дворе, упомянутом мною выше. Двор был обнесен сплошной высокой стеной, полностью скрывавшей от глаз улицу. Бартон чувствовал себя здесь в безопасности и мог бы и дольше наслаждаться покоем, если бы один из конюхов не ослушался по беспечности хозяйских распоряжений. Двор сообщался с улицей через деревянные ворота, в которых имелась калитка. С внешней стороны их защищала железная решетка. Было дано строжайшее указание тщательно запирать оба замка. Несмотря на это, однажды, когда Бартон, как обычно, медленно мерил шагами тесный двор и собирался, упершись в стену, повернуть назад, он увидел, что деревянная калитка распахнута настежь, а через железную решетку на него неотрывно смотрят глаза его мучителя. Несколько секунд он стоял неподвижно — онемевший и бледный — под чарами этого ужасного взгляда, а потом без чувств рухнул на плиты двора.</p>
   <p>Там его вскоре и нашли, а затем отнесли в комнату, которую ему не суждено уже было покинуть живым. С тех пор в его характере произошла разительная и необъяснимая перемена. Новый капитан Бартон не походил на прежнего, возбужденного, впавшего в отчаяние; да, произошла странная метаморфоза: в душе Бартона воцарилось непонятное умиротворение, предвестие могильного покоя.</p>
   <p>— Монтегю, друг мой, борьба уже близится к концу, — сказал Бартон невозмутимым тоном, но с благоговейным страхом в недвижном взоре. — Мир духов, до сих пор каравший меня, дарует мне ныне малую толику утешения. Теперь я знаю — избавление не за горами.</p>
   <p>Монтегю попросил его продолжать.</p>
   <p>— Да, — произнес Бартон кротким голосом, — срок искупления почти уже истек. Скорбь моя, вероятно, пребудет со мною вечно, но <emphasis>муки</emphasis> прекратятся очень скоро. Мне даровано утешение, и все превратности, что еще выпадут на мою долю, я снесу с покорностью, более того — с надеждой.</p>
   <p>— Мне радостно слышать, дорогой Бартон, такие благостные речи, — отозвался Монтегю, — спокойствие и веселость как раз и требуются, чтобы воспрянуть духом.</p>
   <p>— Нет-нет, этому не бывать, — последовал печальный ответ, — к жизни мне уже не возродиться. Я скоро умру. Мне предстоит еще один лишь раз увидеть его, и все будет кончено.</p>
   <p>— Это он вам так сказал?</p>
   <p>— Он? Нет-нет, ему ли приносить мне добрые известия, а это весть добрая и желанная. Как величаво и мелодично она прозвучала, с какой непередаваемой любовью и печалью! Но об этом я умолчу, чтобы не сказать лишнего о событиях и людях недавнего прошлого. — Бартон говорил, а по щекам его катились слезы.</p>
   <p>— Ну-ну, — проговорил Монтегю, не знавший истинной причины волнения Бартона, — не стоит отчаиваться. Ведь дело выеденного яйца не стоит: причудилась раз-другой какая-то ерунда, или, на худой конец, вмешался какой-то хитрый негодяй, который упивается своей властью над вами и любит ее испытывать: подлый мошенник на вас обозлился и сводит счеты таким образом, не осмеливаясь действовать как подобает мужчине.</p>
   <p>— Обозлился… Да, так оно и есть, — Бартон внезапно задрожал всем телом, — именно обозлился, как вы говорите, и не зря. О Боже! Когда при попущении Божественного правосудия воздаяние измышляет враг рода человеческого, когда он вкладывает карающий меч в руки существа потерянного, жертвы греха, когда этот последний своей гибелью обязан именно тому, кто ныне отдан ему во власть, — тогда, воистину, муки и мытарства ада можно изведать здесь, на земле. Однако небеса сжалились надо мной: у меня наконец появилась надежда, и если в смертный час я буду избавлен от того ужасающего образа, который обречен видеть вседневно, то закрою глаза с радостью в душе. Но хотя смерть для меня желанная гостья, меня охватывает неизъяснимый страх, панический ужас, когда я думаю о последней встрече с этим… этим демоном, который привел меня на край бездны и готовится столкнуть вниз. Мне предстоит увидеть его еще раз, и заключительная встреча будет самой страшной из всех.</p>
   <p>Когда Бартон произносил эти слова, его била такая сильная дрожь, что Монтегю при виде столь внезапного и крайнего смятения встревожился и поспешил перевести разговор на прежнюю тему, оказавшую на больной рассудок его друга успокоительное действие.</p>
   <p>— Это был не сон, — сказал Бартон, немного помолчав, — это было какое-то иное состояние. Окружающая обстановка, при всей ее непривычности и странности, выглядела так же ясно и живо, как то, что мы видим сейчас. Это была реальность.</p>
   <p>— И что же вам явилось? — последовал нетерпеливый вопрос.</p>
   <p>— Я медленно, очень медленно приходил в сознание после обморока (это произошло, когда мне попался на глаза <emphasis>он),</emphasis> — продолжал Бартон, словно не слыша собеседника. — Оказалось, что я лежу на берегу большого озера, вдали со всех сторон виднеются окутанные туманом холмы, и все вокруг залито нежным розовым светом. Это было зрелище, исполненное необычайной печали и одиночества, но подобной красоты мне не доводилось видеть нигде. Моя голова покоилась на коленях какой-то девушки, и та пела песню, в которой — то ли словами, то ли мелодией — говорилось обо всей моей жизни: о прошедшем, равно как и о будущем. Во мне пробудились давно забытые чувства, и из глаз моих полились слезы; виной тому были и таинственная красота песни, и неземная нежность голоса. А ведь мне был знаком этот голос — о, как он мне запомнился! Скованный чарами, я слушал и наблюдал, не шевелясь и едва дыша, и — увы! — не догадывался перевести взгляд с дальних предметов на близкие: столь прочно, хотя и нежно, завладело мной волшебство. А потом и песня, и пейзаж стали медленно растворяться в воздухе, пока вновь не воцарились темнота и безмолвие. Вслед за тем я вернулся в здешний мир, приободрившись (вы это заметили), ибо многое мне простилось. — Бартон снова залился слезами и плакал долго и горько.</p>
   <p>С того дня, как мы уже говорили, Бартон почти безраздельно предался глубокой и спокойной печали. Но время от времени спокойствие изменяло ему. Бартон, нимало не сомневаясь, ожидал еще одной, последней встречи со своим преследователем, причем столь ужасной, что она затмит все предыдущие. Предвидя будущие несказанные муки, он неоднократно впадал в такие пароксизмы самого жалкого страха и отчаяния, что всех домашних охватывал суеверный ужас. Даже те из них, кто вслух отрицал возможность вмешательства потусторонних сил, среди ночного безмолвия нередко отдавали тайную дань малодушию, и никто не сделал попытки отговорить Бартона, когда тот принял (и стал неукоснительно выполнять) решение затвориться отныне в своей комнате. Шторы здесь были всегда тщательно задернуты; почти неотлучно, день и ночь, при Бартоне находился слуга: даже кровать его помещалась в комнате хозяина.</p>
   <p>На этого человека, преданного и достойного доверия, в дополнение к обычным обязанностям слуги — необременительным, так как Бартон не любил пользоваться посторонней помощью, — возлагалась также задача следить за соблюдением тех простых мер предосторожности, благодаря которым его хозяин надеялся обезопасить себя от «Наблюдателя». Кроме упомянутых мер, сводившихся в первую очередь к тому, чтобы тщательно закрыть двери и задергивать шторы на окнах, дабы хозяин не подвергся зловредному воздействию извне, слуге было вменено в обязанность ни в коем случае не оставлять хозяина одного, ибо мысль о полном одиночестве, пусть даже кратковременном, сделалась для Бартона столь же невыносимой, сколь и идея отказаться от затворничества и вернуться к светской жизни. Бартон инстинктивно предчувствовал событие, которому суждено было свершиться в скором времени.</p>
  </section>
  <section>
   <title>
    <p>9. Requiescat<a l:href="#note_11" type="note">[11]</a></p>
   </title>
   <p>Не знаю, нужно ли говорить, что в сложившихся обстоятельствах о выполнении матримониальных обязательств речь не заходила. Между молодой леди и Бартоном существовала слишком большая разница в летах и, конечно, в привычках, чтобы ожидать от невесты бурной страсти или нежных чувств. Да, она была опечалена и встревожена, но сердце ее отнюдь не было разбито.</p>
   <p>Как бы то ни было, мисс Монтегю посвятила немало времени и терпения безуспешным попыткам подбодрить несчастного больного. Она читала ему вслух, вела разговоры, но было очевидно, что все его усилия, все старания вырваться из цепких когтей страха совершенно бесплодны.</p>
   <p>Молодые дамы обычно с большой благосклонностью относятся к домашним животным. В число любимцев мисс Монтегю входила красивая старая сова, которую в свое время садовник поймал в плюще, обвивавшем развалины конюшни, и почтительно преподнес юной госпоже.</p>
   <p>При выборе фаворита люди руководствуются не разумом, а капризом. Примером тому может послужить нелепое предпочтение, которого с первого же дня удостоила зловещую и несимпатичную птицу ее хозяйка. Эту маленькую причуду мисс Монтегю не стоило бы и упоминать, если бы не роль, которую она, как ни странно, сыграла в заключительной сцене моей истории.</p>
   <p>Бартон, дотоле разделявший пристрастия своей невесты, с первого дня проникся к ее любимице отвращением столь же яростным, сколь и необъяснимым. Ему нестерпимо было находиться с совой в одной комнате. Он ненавидел и боялся ее со страстью поистине смешной. Людям, не знакомым с подобными чувствами, эта антипатия покажется невероятной.</p>
   <p>Дав таким образом предварительные пояснения, я начну в подробностях описывать заключительную сцену, последнюю в ряду странных событий. Однажды зимой, ночью, когда стрелки часов близились к двум, Бартон, как обычно в это время суток, лежал в постели. Слуга, упомянутый нами выше, занимал кровать поменьше в той же комнате; спальня была освещена. И вот слугу внезапно разбудил голос хозяина:</p>
   <p>— Никак не могу выбросить из головы проклятую птицу, все кажется, что она выбралась на свободу и прячется где-то здесь, в углу. Она мне только что приснилась. Вставай, Смит, поищи ее. Не сон, а настоящий кошмар!</p>
   <p>Слуга поднялся с постели и стал осматривать комнату. Вскоре ему почудились хорошо знакомые звуки, более походившие на хрип, чем на птичий посвист. Именно такими звуками совы, притаившись где-нибудь, спугивают ночное безмолвие.</p>
   <p>Уверившись в близости ненавистного хозяину создания (звук доносился из коридора, куда выходила комната Бартона), слуга понял, где продолжать поиски. Он приотворил дверь и шагнул за порог, намереваясь прогнать птицу. Но стоило ему отойти от двери, как та потихоньку захлопнулась, видимо под действием легкого сквозняка. Вверху, однако, находилось окошечко, пропускавшее в коридор свет, и, поскольку в комнате горела свеча, слуге не пришлось блуждать в потемках.</p>
   <p>В коридоре он услышал, что хозяин зовет его (очевидно тот, лежа в постели с задернутым пологом, не заметил, как слуга вышел) и велит поставить свечу на столик у кровати. Слуга был уже довольно далеко и потому, чтобы не разбудить домашних, молча поспешил обратно, стараясь ступать бесшумно. И вдруг, к своему изумлению, он услышал, как чей-то спокойный голос откликнулся на зов. Взглянув на окошко над дверью, слуга обнаружил, что источник света медленно перемещается, словно в ответ на приказание хозяина.</p>
   <p>Парализованный страхом, к которому примешивалось любопытство, слуга стоял у порога ни жив ни мертв, не решаясь открыть дверь и войти. Послышалось шуршание полога, тихий голос, словно бы баюкавший ребенка, и тут же прерывистые восклицания Бартона: «Боже! Боже мой!», и так несколько раз. Наступила тишина, потом ее вновь прервал убаюкивающий голос, и наконец раздался жуткий душераздирающий вопль, исполненный предсмертной тоски. В неописуемом ужасе слуга бросился к двери и налег на нее всем телом. Но то ли он в волнении неправильно повернул ручку, то ли дверь действительно была заперта изнутри — так или иначе, войти ему не удавалось. Он тянул и толкал, а в комнате все громче и неистовей повторялись вопли, сопровождавшиеся теми же приглушенными звуками.</p>
   <p>Похолодевший от страха, едва сознавая, что делает, слуга помчался по коридору прочь. На верхней площадке лестницы он наткнулся на перепуганного генерала Монтегю. Едва они встретились, жуткие крики стихли.</p>
   <p>— Что это? Кто… где твой хозяин? — бессвязно восклицал Монтегю. — Что, что там… Ради Бога, что случилось?</p>
   <p>— Боже милосердный, все кончено, — проговорил слуга, кивая в сторону комнаты хозяина. — Он мертв, сэр, ручаюсь, что он умер.</p>
   <p>Не дожидаясь дальнейших объяснений, Монтегю поспешил к комнате Бартона. Слуга следовал за ним по пятам. Монтегю повернул ручку, и дверь отворилась. Тут же, издав протяжный потусторонний крик, внезапно сорвалась с дальнего конца кровати зловещая птица, за которой охотился слуга. Она едва не задела в дверном проеме генерала и его спутника, по дороге загасила свечу в руках Монтегю и, пробив слуховое окно, растворилась в окружающей тьме.</p>
   <p>— Вот она где, Господи помилуй, — шепнул слуга, прервав напряженное молчание.</p>
   <p>— Черт бы побрал эту птицу, — пробормотал Монтегю, не сумевший скрыть свой испуг при внезапном появлении совы.</p>
   <p>— Свеча не на месте, — заметил слуга после еще одной паузы, указывая на горящую свечу. — Смотрите, ее кто-то поставил рядом с кроватью.</p>
   <p>— Отдерни-ка полог, приятель, нечего попусту стоять и глазеть. — Голос генерала звучал тихо, но сурово.</p>
   <p>Слуга замешкался в нерешительности.</p>
   <p>— Тогда подержи, — сказал Монтегю, торопливо сунув ему в руку подсвечник, приблизился к кровати и сам откинул полог. Свет упал на бесформенную фигуру, полусидевшую в изголовье. Несчастный откинулся назад, стараясь, казалось, вжаться в стенную панель; руки его все еще цеплялись за одеяло.</p>
   <p>— Бартон, Бартон, <emphasis>Бартон!</emphasis> — Голос генерала прерывался от волнения, к которому примешивался благоговейный трепет. Генерал взял свечу и поднес ее к лицу Бартона, застывшему и побелевшему. Челюсть Бартона отвисла, открытые глаза незряче вперились в пространство.</p>
   <p>— Боже всемогущий, он мертв, — вырвалось у генерала при виде этого страшного зрелища. Минуту-другую оба стояли молча.</p>
   <p>— И уже похолодел, — шепнул Монтегю, потрогав руку мертвеца.</p>
   <p>— Смотрите, смотрите, сэр, — содрогаясь, прервал слуга вновь наступившее молчание, — чтоб мне провалиться, что-то лежало здесь, у него в ногах. Вот здесь, сэр, здесь.</p>
   <p>Он указывал на глубокую вмятину в постели — по-видимому, след от какого-то тяжелого предмета.</p>
   <p>Монтегю безмолвствовал.</p>
   <p>— Пойдемте отсюда, сэр, ради Бога, пойдемте, — прошептал слуга, схватив генерала за рукав и испуганно осматриваясь. — Ему уже ничем не поможешь. Пойдемте, Бога ради!</p>
   <p>Тут же послышались шаги: к комнате приближалось несколько человек. Монтегю поспешно приказал слуге остановить их, а сам попытался высвободить из мертвой хватки покойника одеяло и по возможности придать жуткой фигуре лежачее положение. Затем он, тщательно задернув полог, вышел навстречу домашним.</p>
   <empty-line/>
   <p>* * *</p>
   <empty-line/>
   <p>Вряд ли имеет смысл прослеживать дальнейшую судьбу второстепенных персонажей моего повествования; достаточно сказать, что ключа к разгадке таинственных событий сыскать так и не удалось. Ныне, когда утекло уже немало воды после завершающего эпизода этой странной и необъяснимой истории, трудно надеяться, что время прольет на нее новый свет. Пока не наступит день, когда на земле не останется более ничего сокровенного, она пребудет под покровом неизвестности.</p>
   <p>В прошлой жизни капитана Бартона обнаружилось лишь одно происшествие, которое молва связала с муками, пережитыми им в его последние дни. Он и сам, судя по всему, рассматривал случившееся с ним как кару за некий совершенный в свое время тяжкий грех. Об упомянутом событии стало известно, когда со дня смерти Бартона прошло уже несколько лет. При этом родственникам Бартона пришлось пережить немало неприятных минут, а на его собственное доброе имя была брошена тень.</p>
   <p>Оказалось, что лет за шесть до возвращения в Дублин капитан Бартон, будучи в Плимуте<a l:href="#note_12" type="note">[12]</a>, вступил в незаконную связь с дочерью одного из членов своей команды. Отец сурово — более того, жестоко — покарал несчастное дитя за слабость. Рассказывали, что девушка умерла от горя. Догадываясь, что Бартон был соучастником ее греха, отец стал вести себя по отношению к нему подчеркнуто дерзко. Возмущенный этим, а главное, безжалостным обхождением с несчастной девушкой, Бартон неоднократно пускал в ход те непомерно жестокие меры поддержания дисциплины, какие дозволяются военно-морским уставом. Когда судно стояло в неаполитанском порту, моряку удалось бежать, но вскоре, как рассказывали, он умер в городском госпитале от ран, полученных во время очередной кровавой экзекуции.</p>
   <p>Связаны эти события с дальнейшей судьбой капитана Бартона или нет, сказать не берусь. Однако весьма вероятно, что сам Бартон такую связь усматривал. Но чем бы ни объяснялось таинственное преследование, которому он подвергся, в одном сомневаться не приходится: что за силы здесь замешаны, никому не дано узнать вплоть до Судного дня.</p>
  </section>
 </body>
 <body name="notes">
  <title>
   <p>Сноски</p>
  </title>
  <section id="note_1">
   <title>
    <p>1</p>
   </title>
   <p><emphasis>Американская Война за независимость</emphasis> — освободительная война (1775—1783) тринадцати английских колоний, итогом которой явилось образование США.</p>
  </section>
  <section id="note_2">
   <title>
    <p>2</p>
   </title>
   <p><emphasis>…«французские принципы», — в особенности те из них, что перекликаются с либерализмом.</emphasis> — Под «французскими принципами» и «либерализмом» здесь подразумевается вольномыслие, широко распространившееся в Европе во второй половине 1790-х гг. под влиянием Великой французской революции (1789—1794).</p>
  </section>
  <section id="note_3">
   <title>
    <p>3</p>
   </title>
   <p><emphasis>Кроу-стрит</emphasis> — улица в северной части Дублина.</p>
  </section>
  <section id="note_4">
   <title>
    <p>4</p>
   </title>
   <p><emphasis>Колледж-Грин</emphasis> — парк в центре Дублина; рядом с парком расположены Ирландский банк и Тринити-колледж.</p>
  </section>
  <section id="note_5">
   <title>
    <p>5</p>
   </title>
   <p><emphasis>Дейм-стрит</emphasis> — улица в центральной, деловой части Дублина.</p>
  </section>
  <section id="note_6">
   <title>
    <p>6</p>
   </title>
   <p><emphasis>Франкмасоны</emphasis> — члены тайного религиозно-философского общества. Организации франкмасонов («вольных каменщиков») выросли из цеховых корпораций строителей, основанных восемь веков назад. Постепенно из этих корпораций выделились члены лож, не связанные с профессией строителей. Такие ложи, возникшие во всех странах Европы, в XVIII в. объединяли людей, не чуждых либеральных и просветительских взглядов.</p>
  </section>
  <section id="note_7">
   <title>
    <p>7</p>
   </title>
   <p><emphasis>«Князь, господствующий в воздухе».</emphasis> — Послание к Эфесянам святого апостола Павла, 2:2.</p>
  </section>
  <section id="note_8">
   <title>
    <p>8</p>
   </title>
   <p><emphasis>…«противостаньте дьяволу, и убежит от вас»…</emphasis> — Соборное послание святого апостола Иакова, 4:7.</p>
  </section>
  <section id="note_9">
   <title>
    <p>9</p>
   </title>
   <p><emphasis>Дувр</emphasis> — английский порт (графство Кент) в проливе Па-де-Кале. На противоположной стороне пролива расположен французский порт <emphasis>Кале.</emphasis></p>
  </section>
  <section id="note_10">
   <title>
    <p>10</p>
   </title>
   <p><emphasis>Клонтарф</emphasis> — пригород Дублина.</p>
  </section>
  <section id="note_11">
   <title>
    <p>11</p>
   </title>
   <p>Да покоится в мире <emphasis>(лат.)</emphasis> — поминальная молитва.</p>
  </section>
  <section id="note_12">
   <title>
    <p>12</p>
   </title>
   <p><emphasis>Плимут</emphasis> — город и порт в Англии на берегу пролива Ла-Манш.</p>
  </section>
 </body>
 <binary id="Cover_1.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4QEORXhpZgAASUkqAAgAAAAHABIBAwABAAAAAQAAABoBBQABAAAAYgAAABsBBQABAAAA
agAAADEBAgAcAAAAcgAAADIBAgAUAAAAjgAAABMCAwABAAAAAQAAAGmHBAABAAAAogAAAAAA
AABkAAAAAQAAAGQAAAABAAAAQUNEIFN5c3RlbXMgRGlnaXRhbCBJbWFnaW5nADIwMTA6MTI6
MTggMTI6MzQ6MjYABQAAkAcABAAAADAyMjCQkgIABAAAADg5MAACoAQAAQAAAMgAAAADoAQA
AQAAADMBAAAFoAQAAQAAAOQAAAAAAAAAAgABAAIABAAAAFI5OAACAAcABAAAADAxMDAAAAAA
HwAfAP/AABEIATMAyAMBIQACEQEDEQH/2wCEAAMCAgICAQMCAgIDAwMDBAcEBAQEBAkGBgUH
CgkLCwoJCgoMDREODAwQDAoKDxQPEBESExMTCw4VFhUSFhESExIBBAUFBgUGDQcHDRsSDxIb
GxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbGxsbG//EANgA
AAICAwEBAQAAAAAAAAAAAAUGAwQCBwgBAAkQAAEDAgQDBAYDBw0LBwgLAAIBAwQFEgAGERMH
ISIUMTJBCBUjQlFSYWJyFiQzcYGCkRclQ1NUVZKToaKy0tMJGDRllJWxwcLR8CY1VmODpOEn
NkSztMPU8kVHV3N1hIWWpeLjAQACAwEBAQAAAAAAAAAAAAADBAECBQAGBxEAAQQABAEJBgQG
AQIHAAAAAQACAxEEEiExQQUTIlFhcYGx8DKRocHR4QYUFfEWI0JSouIzNHIkQ2JjgrLC/9oA
DAMBAAIRAxEAPwBpiTXHcyTY8arm1tOjvv7luwKnqChr75e7/CwH4e1j7jck5bOc4+LOYsvO
Ttq8niuBzdDTzUyCQSL7xFj5I+5GujG5+QJSTNsypZboNdzR6cTGY6y++MaPPLLosEFowj7A
9JdBtOfhN+M2ar1EePslxJGZcrxp06cw/RoW4+W2Z+3lm8RHZ84tItn27/lwU4jKehwa0Dv6
X7ohGi8oyR6/x2q8bY7M3EFikx2uoR2m7ZTry6JpeSushp4sMeZItSKvRmajKB+JS4Ts2Rum
RbRvptMdCaalZ2le8cCme4SNaTegPvFKA8cUHONUjy+3QKRmW2o1J0XXKjJ9oy0BoXJwPDvL
oW1pbd4i8PUHlza/ClMQYO20x2oW4cx98iiFpdrsJ0m5+M1tu8Jlg0Tw7ovFcfXb1K2lZgpi
F+BmmDWcxVGVLe2nNh+aYC2x4dTbbTpRV+Ol31sOg196oQmjpb+5sNdZtHcNtvLAJ25wHD2Q
mY3k6BW49SKdGsdlGw8214SPED0mSztgb57hXD4/hhBgIJBTYcHtsIM1WpsZxztauCPhEbyt
1twAq1anmbnaH3BcsIW/y242cMwZs3uSExNaKajRpsmCNRalGQiRW3GX+rBJmsyjqIQ5Ye6W
hN3Di8xzPrqUxtIbqp5cYnnBEHDuIer3RxjCbktTXe0yj3hDp+Xnigm/llqkNp1qV833Wvva
abRD4h90tcC6hEe2+qUYi6fiv+jzxSOQtdoikaIjsPU6miMOU/4Or5rV+GKj9QajKN779/2y
8WCNcXkdaqRSsxqlKj0wnnqi4V3u3l04HuV2S/JIHbxFvw+LzxLG5nkqrjkFKPte7IYsffbv
d6MEvvv93vfp/wDDD0bnNFJOXdeZip87I3BfNNfenHVKjGjy5MiUXSTUtW9GBRE1sBPZgKYV
q2+zkqv5QiU6nesnMm0hyk04mOoptXUY8UNrRfADq6Ly/bS8I4yoSJ3XdAl3hp9HX3Bc1pvR
ZVkf1MKTS6HOzE8VTJisyTqNhEXbViuuvSdF891CXRfqYbaTQY0ThDlanZRnMsNzKHEb3SeT
2o7AuKqIvUuvUf8AOwOaUHLLVNcb910PBcBQISdGiVSNU6lmUwfFlia+2Zj4mGWw1fNV18S7
WiJ9T7WL+XeLuVqdlBio54vnVWsynJhMRGUuYuQRYaPnp0tI2miXdXukRYenw/5tv8n2hQ+f
mhNYRuvqfS86VxydIzk+xGaqTpEdJY9o2+KIKNi4a9wDprt+975e7hyZDL8vKMlms05sprFv
3w3pvEKfgz18vsphDEObYGHNAH38LTMbHAdiGU8Ak1Fh71cxGYuIr5OnvJpy17vxYLzGmjit
doYbuEtsCEE/k+jC8hOcAJ6L2UtxG32c6kyDgC26fh6hIcX9ipR6lvGG4InyG+7B3lhPeFRu
gKslLYKO76xi9X1cRyWKXL2jeihcPUH6NMUZmababCsaqzuoDY6xZpz4Nj742eIcWNrs8azZ
MiK4Rt90Vwxd96qNl81LI3CDZ9oPuF4vF34iksG9JbMwMXPdL58QKaaChVRjSWoJOtBcRfsR
eLkXPuxIL73qy/wueIRL5vp0xFgnRX14KcpAtRgkE2439QvDgdJGYbvtot24Q+15dPlrgrKJ
viq68EaDL7AQ+vxO2jd7wEmBdWha2tRIzYl84+Ll5d+KRSlz9TQVpGdFDoUcRqwtS2zYfu6b
vDyIe/DBsL+64v6caJe7wSeVCeJkl+v5SHhrDlVS3NFUiZdF1pfwBHIEj56pro0ji/MNmF+N
SYcv+6R5Lh+tYv8A5PssvibBGVu+7KdYYENeSroN6l9nGax4igcwCzTzp2jKl2Nc45vWyl4/
1mn07L7dIpdOCW36mzFUhd3vELjLTZg04veAmbncttvSOH3MtQpOW6HUIcFhliFSGNsDsTcj
xwQnG01TyVORfVD5cLCB5iiBN2ST7x9VLn6a7rRcXM8uj8GMj5VdcmzanX47tVkw6ey8+5Nd
ctddH2QGZAqu6E4nIEZIRw55LomWMuqU5mg5hk1l90ilVaXlSq3GS96NJ2ciQE8vD9bHop2O
bERH/UTxA4nTX1ojNilcLYLHcm08xUp2mtxjpGZ33my8X3HVQRP8nZ8RlOgVCEQerM1xhuua
X7lam2Qf93xiDCTsBOX4tK0GxyloGU+5U5bou/e3q/NeyPgIcpVX/wCHxcps5O22VCjZrFsf
Co5SqpX/APd8Gdh5clBuve1Q2GUOvKa7lZdkwRmC8GX83OOeH/zOqt3/ALPisT8sFcBmi5ut
8V33H1W78X+CpikeFn/qA94V3RPA0afcvmJjzrYkeX85CPugWS6v/L964kkgQXHGy/m4nS6h
tydV7rfh/guCDDzNdoPi0qvMyn+k+Sy3/vawsoZ1AnfCI5LqvQX+T4x35DXWWWM8F7yD9x1V
/wDh8T+Xn7/Fq7mZP7T5LInJZ1MXTyxnUfFd/wAjKt4fJP8AB8Zvy5pxxRclZ1u8KIOS6rcP
/d8X/Ky2Nh4hdzMleyVEI1IJBf8AJHOtpeG3JdV6fP8AcuBtbqkqnUl+o1DLedabChNE/JkS
cpVNtloBTUzM1jogJp3qq4hmFlJ2HvCkwyj+kqYZTm2J+Jt20hL8Y649k1GQ86w1HvFsTEiu
/wBeuBBoLtUHUbK7El1iZJF0fD/NwUjRLLjsUXCG4i+thSQ0aamGtPFUJVGhy5O7v+2Extt/
H564z9RH+3p+kcOxYlzW0kpImZlLmRhY+eshRokWK26/VJL5Rr7mSabiO2K5qPk4Rc9C6sLv
DvZqHpn8RKtV8uti7T4VMo7Ud6ZcUXnIfWxUFU0LcFU5YzKzYd7s2uXzkSV6IT6TlQqVRyTR
q00xsuet52W2NgCInWJiEiWGQoP4VvTu9zF/i/TYwcMazRYnanKjmiuNZSpwuPE5c6+6Lch7
RV5mjSuJrhvDXHFABwLvg6z8LXMb5/RL+b2Wp1cz1xco1QmxSChZmyrlt2PJJvap8CmEJGFu
nikI5ovwxyCuf+IR8j4g5oLp5frxJ0/pY9Pyc4nDgO3Gnu3+KBi5HMYyjW68HPOfl6Xc95lK
35qxI/r4lDO+eOpfu7zKJD/jaT/Wxp2FlmeTrXxZ4zzviR53zKSeJP14f7v4eM3M4ZvRR/5Z
18i5FqNVf/H82IJQzNJ1qT7rs3lHsHOGYurQl/XN7/TdiNc15uE+Wc68N3+Mn/6+K2KVOek6
7U45szdsWlm7MWvmvrV/z/Px990+aia6c21zq8vWb939LHXaoZ5P7lj90WbOoSzZW/zqk9/W
x6WZ81bg3ZwrfT5es3u7+FiCTWijn3qz6+zcKXFmSt2l09VSe/rYz+6bMZN6Lmat2j0/85Pf
1sdWuqCZpDs5YlXczk3/AOcdb/zg7/Ww+cBaxWZXH+VEn5gqEhlzKuZU23ZjjgknqOd5Kunl
gb7DTacwUrnYhgu9R5rp0Y0SNRI0eW+DZOMNW9fUXQOLUR2nvOFGjmZk2XUX+rHjnAkZhsvZ
tIvVGCIAhCAB0/Vx4wZHU7BMCbs6bcKA6EpgqJwd6S0D3sNXRuL5urBLsET914M3ZAeNUvwy
m1r052HmXmPVVEyyMkGHQK0ZUl50U0Xz1bBxU1908C8nTGU4+8ZazHA5Jx6zDhNG0NrZm3DC
wE+PtHP5+AkBudg4Mb7y8H5rHOqG+kxTvuP9FbKTx1EJIwc7UsStNHN0gR0jX8q4B8X8yFS/
SIytQqcrlQl5Ay25WxGzqdrcy5qIJ/Sr7l+H8CPzUcbyKH8w+Q//AErMJo160TlnLh3NgcAc
scKMps+sakWUq5RobQvAPapJ00kLVSVEQjdUi1Vcc2F6BfpdJ0lwfe6fL15T/wC3x6XkCGXG
YUyNG5PxJKWxZD2t8VIPoF+lwLg/+R960S/fyn/2+JR9A70tiQi/Uhe18v17p/8AL7fHov0/
E9XxCzSwLIvQP9LLYtHg69r4lX13T/7fGX94Z6XBWl+pEfUPP9e4H9viv6dier4hUyVupB9B
D0tdtwP1JD9p7vryn+X/AG+PS9Az0tLiIeEt13+PKfd/6/Efp2K6viFXIV7/AHiPpdbYtBwo
6RK6315T/F/H4l/vD/Sz2urhWhD4bfX9P/t8ceTsV1fEKDFey+T0EPSyPoThQ3/n6n/2+Mmv
QQ9LNnw8K2/8/U/+3xH6biur4hRzBIpTf3ivpYn4uFf/APPQPx/t+JC9BT0rdz2fClBt/wAf
QF/9/iTybir2+IQ/y5K9c9Bj0sztEOFjeg+76/p/9vg7kL0UeP3CfO03PmfciBTaFByzX235
I1aHIISco00A6G3FJdTLTuwCfA4hsbnObQATmBgLMQw9o81s6NJarlNZjBfGk7AWe90oA4MU
Kn9hhOBLfNwneoiLHz+U5GZOK9exuZ+dEmiI2vBaJ4j2AjHeAW2/z+rCLTrSZcsnpDUdsDA7
3jIREfdu+nGXbqn+0RsNxRZm2lpJcppCsnuTGfSCzVIelQhgTqo3S3379zaOOAoAHdyRetw/
4F3iwJyHNpVR9JTiLl2mS5b5OcRWpZxRDckOtMQGXDVUQdfwrDYfL14WnbbpXjYMB8QR9Fjt
3y+uCWPTeafy7lDhLBlKDTcnN++8nJLgHaRdfLkjpd38LADgPlmpcbvTTzXxxq1LOTl6n1pw
acI3WuyE6QJz6jLKcvrO41MJM2LkT81daOaP/k/7IjBTCe9dDMi8PpLcNJBvsEPbau0SiaXX
JDJdNE+CY6jzxWHst8JK/mSGxFdfpNNkT2mpZk206TYESAZiiqgrppyTHtvwcQOTyR1nzKSx
LdGeuK09kz0jK0/xs4mUDitSco5PoXCqHT3a/XW6y+4ykqa0LrccEcaHweAveU7BAerGxKlx
m4T0ThFUc91vOsWBQqPP9V1SVKYebKnSun2MhtW9xg+tvpcEfGHzDj2jZQQl3wuDhl20Rmh5
3ybmbiJWMn5ezLCqNay8EZyrQYxkRwxkhuR7+nTrDmmKVA4qcNs08WpOQcuZviVCuw4rstyM
y2dpNNP7DxNu27Tm297M7DKw+RYvzg2Q+bfqepCKf6QPA+qZhgUqncUaPJlVOuvZZhg2Rlv1
FkBJ1kej3UMOvwdw3a4BcPPSh4T8Q6iUaLVH6O4/UatCpPrWMbTdbZpy6SJMZ1R2yBO+y68U
8Q4pzwulfmHgWmbLvGzhHm2hUWpUHP8ATJkXMsCdU6Y6m4IyY0MyCU6lwJaDZJot9uFzO/pO
cK8l8NZ1ehyajWp8KvQstnQ40B6PUO3S1Dab2nmxJNW3NxF06k8NxYkygiwuELy6k10/i/ws
qPDiVm+JnWH6qhVYqBIcfYcYeaqKOCHY1YMEd371FEbtvL3RxTpvHfgtWarQ4VM4j0l57MZV
Bulit7faVgiay11IE0Fvbc1JbR6OnEc6FAievXOOvB2Pw2iZulZ/gR6TNSccd55h5t00hEST
F2VDcQGlAr1UbRxbPjFwrDOtEy29nWExUMyUYq/SWX2Xm0mQRZV4n2zUEHQW0I153Jjudap5
p6q0XjxwYzDLy/HovEWlzHMz06VWKTtg4PaYka5X3uYJYg2F47fB04CcZMzZfzf/AHOmt5uy
tVAn0esZcnTYEtsCEX2Sp8pQNEIUXn9KYUxcgdhZA3+0+SPh43NnZf8AcPNc2UuOL0OmvGFh
dlbtL5egcFGi9oYAFzd9t2Phr3WvWNCHVGbUQnFDhtgICPjcPw4pPz6t2JnaXccHxEJ9OGWR
R6Xsl3vdayYiVmXNa7RF9oTo2F8o64Peoat82Dc7E3RVETnC0JyJS4NF4AMSY1PnOO1QH5zT
Q33OnJeIlJenvUFHvXw4H8CXaC16TPEmZQmA2qbWn2o8VsCKQKOAxffovhTY8SraOEcS6SSL
Eu0rUGu8LJa2iVqH+6LVav1Dihw1y2b4A83Hly2mWz3No3JINB1qKa62fD+FjubhX6OmQcl+
jHRslBS2HGKfCFg3VXdV99ebjxJrpcRYQ5Tnkg5FwkGHNBxcT4E/Mrb5MiZK0l+yi4sUal0z
0hOFqwGxCyp1NuwGtu1PV7i+X2cM/FHMk6p8VabwopOQK9mZh3s1fzI7AditMxYAvnssayHW
0MnpEe1QT9iB1cfRvwJmbyRV2bPmVn8sRtbiGhorS1zNlrhNxSzjmDNa5lyRNi5hpXH+m8SM
xUkp0Yxm0U2lKNHZeB1W3jZDrJslHy89MH53Afjxn/hZx2y/mzJkWlucVKg7mOnH68ZdbBSY
ONEgPAKrY81aw84aXAXSglqOPdNYTwWc6VjeKfuC/BXiPkio8dd2M3SJmbJAwctVx6og7InN
xqd2aNMcRvXa1dVx0teq816enqbvRay9nPKXof5SyHnzhgxlYsp0FihvNvTo01yc+K+2cDYU
hFhzx9a3Ep+HpuIrWusJWR7XNIBrZc+Ujg/xQ4PUTJ3F7O+TYTUbKUjOHFPOgpVWHY8WqOtm
kBkRFVJxG2fCjfK816hx5w94E8a6h6OfCypUbKRU53hlw7rFXoq1SdHJ6uZnrUYyRbENdtlp
XVO91WyvW233sAyk6DdNc4wi+H7pg4OcFvSD4T8XMt5pHh1RZ0bK3DGl5UjQhrzXsXTmC7Uw
b00Q5JJc8rpWtqXQhF4sD6hlHPdG9LDJWVK/lSo1RrMHFGqcUItPSZGfqy0ylwgCN2yQbgg4
4sh1uwTdXbAAG7laMlpy1S4PY5xN3orOWPR89IGg8WMtZ5mUemyqtPqWas9VhkKu0Uai5gqD
IMwUQS07QrLAIAqI27hn1IPVgRSfRY48xuCPDqDGiQaPWuG3D6pyKcTFWZeKRmiVJbcFp8l1
Qw0AiI/B12XENxFOR3UuM0el+t0W4s8HPSf4qZu4w15ck06DIzrlui5doJnX2BdhUzfQ6jT+
SkgmakpOOa2rZ0XXYa+InBbixxSj5e4gysqU/LuY8uZcrESPl1mqtvN39h2IUPeTpVtx5xxw
l+QAErbsQGu1Fev2VecjFVw+YCQq36N/pDDwxZoeW8sUiKVD4IjkmlK1WWVcaqUg0ScAqumr
zjYNgryqICl1t3TjfPEfL0nKf9ywk5VlwYUN6jZPfpvZYjhONMbVKkAgIaol+iJ36c8AnaRh
5LH9J8kWORjpo8v9w8wtDUSDLCiRCPquitXL/wBkOMZgSYblzLO571t/hLHxS2l9FejchEmn
zXY7st0Lrbbd3TBCmEUenDvbJPOdVxe7/wAJhl5BbQQGgh2qIRpQnNF7c6d3a+z5f6sF72P3
XhakwXaBRZLpVFy1kyny/Xj7TPYmCksD1bBEAakGt2gfNp9rGtPRnPJ+ZZuf6pmSj+smJOcZ
ZRxI7W2BIBRTAB0S9enn/BxV/PPgxEreieiPj9KXn2uLTpwSLxLydT81f3dPhrlGM5CBmAxB
tF+MDngV+QhqCKN4LaPet2uP0uZjTI2W23txyoqrW4hiaCbpfiVNO/6cZvLk5LMNGf7AfeSv
SclgGMk9a1PxbjuscceGDjimN9XqP4TkZa0x5V5Y3qQtBOcOwAu6SX3i0u0x9S/AQI5LN75j
5lYnL1c+2upY2AFxAAXOdS2+9y0549s+j+XH0ZeaWXT4cLfEXPlF4ZcBMwcQ8wMSXKfl2nO1
GQ1FS551ATWwEXkirirjQtWaMxrrQPNmZeB+dqJUMh53qeX60w0TvbqPL1fEzjMsvug40Ke0
2wkxzVOr8KPvYwpvFngTlXJlNpFLzxQqbSmqTFm01gTc2+wukyEc2tUXUFWTGRNP20cBzAGy
ihryK9aqeRxx4chxBp2WabX4dReqUjszrsaY1twzKWURvcuJF65LbzQ2IXW0Xl1YXyzd6MdW
45Jn31vliZm2mwzdYqgi45NGM0DVytKidbOkhn8HcB33dWOJa7QqWskbdJnb40cJHcrv1lri
HRHIkSP2l11t5S6N95i5ERNV9rEkByT9hLyHDZEnQKvRI1Wpc0JMKbHCTHfZ6m3WjASAwXzR
UXXF2uBNBDLCBqrNiBjK36cEXLwbty7+bjW/pD3f3nOb0v8A/oaodP8A+QlYTxv/AEsn/afJ
MYb/AJ2d481yhQqpUmodPZ7cbotRWLQLq72h58sH3HFkOdbdpF7vhx8LkYLsL19kaFCa3Gld
mE459Py9X6MeMPuermwO8ibau6QuuFf/AAxdtFopCcCDqoaRO2XJMR4zbc6HI5Fp1arp/pTT
BXtVX+f+Uf8AdhtkbnEluyo5+XRV8yV9rKPorzsyvVFiI61QPvU3HkbvfVgUAU1+lfLCP6ON
Pl5SpFZoEGiv1e6pRmJhOyUiMRXShMKBmpCp6EvkDZF4PmxVsV4SYONZjv3Hq4793WQsUG7S
TkuormX+7sZozrPOjz/uLhuFGZvdcjNOtA1GbFvUELUTuVFs8Xu47do3F/MiCkAMtOMOtugj
xetmSbIe+0VXTn5W9K4wPxHg88sIDqyMaNieFnbvWtg8WcOKIsFBc+ZzkZs498MQejvsClUq
LiIVln/Nr/vCqpjpQ/8ACC+0WPp34CYY+S8rjZs+az+WZGyytc3alj1beJBYcBdDAxx9EJpY
C+7I9u/gDu+azCFxd4OReNHDCXlLMNUkxaRPpcyE7GbiA77aQ3tDJQi8LjQq5Z5dfPA3kFtB
XY7I8FJK+ijTF4mVDOMDiJmOPWKwj41KQENiyYD78JxxpxNPwZMwGY6gCjc2Xfi7XPRkZzPm
+HXq5xHzIcyFHpsZ7s0SKw3IGHUAmB7MW7QuViO2qAgj7EOnAspu7THPbJaiehRlOJTaNDl8
Rc4PxaLDg08GvYBcEVioM63oGokR1J5y73TC7v6sMNK4AUuozcn1eBxbrMys8NITWWqZUKeM
UEibDgdpZJpsbUM2mhZNF7sV5sDipM9pdonoP5Jo3q0Xc65kqh052CRBVI0aSzKSMxNYNHGl
b0PcSoSTXXuM7uq4ruiwYVlBBlmxsREQEQtG1E5aaYJG0N0tDkk5wrMmHhdELT+hPmx9aW2R
YNYKCFhjXXpAXf3mWbfmCjVD/wBikYVxn/Syf9p8imsN/wA7O8ea5Ng0yWlEpcuPt/4KwV4n
9QcHas8Makbrz7bZfNZdbj4U4h5aOK9aTVkbIO/mDZQe0dRX9Iivj1xfjC0aWH1Df/teeLvi
5sILZM9oJVLmalE7Izvtx3xIbveZXk61+ROf5g4Ies8u/vAn/H5MaMLMzLVHnVav4u5LYD0Z
Mj5MPeqWdc7VKn0aVPfe3nhaEB3G2lURRltFVvoBPtXY2RwpmwJ1X4iVGhwjKMWdX6eEVr9i
jxGWGGOrzt2/D+dikz3Pw2Y7WSO7MMv/ANffqskuJsDb9lpH0Nc2OUv02uIdTnUSozGa6+7J
KYAXNsaSnVATVeSXqvJNfcx1hmDiLk08vyYcfZd37rrtBbP6XOnTT4YzeXcBJLyjmYeDfCgu
ItwC1vHzREo/FjJmbW2Ku5l2lzagMpqFGem2E9Ddbbf2AvcbAnFs6B+1jtLI/EjJ/EnKbWYc
mVZmfCkoZtm2aL4VtLmmvMS5EniBekhHH0n8LyMihMDiM18PH1fFX5RiJa17NgmR5HghOFHA
CeEC2hK4W79OjVU56a9+mOWmvRs4pSMxQK0lUptEnVRuHOqgwKy8bFIqy1NmVUZkQLO9+PGZ
jBpbYl15FuOEXtHgu2WTE9rLtJ0f0OeOFPo5lDzfQn5blJlaA9XJm01UXKXKZbcH2etiSqlN
/wCyjsfWHDOHokcSZGWxKTnenNTI9ecZCA3NknGfoZvUpraV9dCbcCDTCbREErt0tSFSwHK/
iUwZouCIZY9G3iWOYaLUeIEqi5pOo1GcmeYcytOpErDZC8kOUAAwP4JZLy7J8+sPa+xbtDse
jJx2g5KpNPhVjJztTpddPMcervVCUT8V10JcnsQ9C3xm57kVxLvEl12OyvXc7GU98E+COZuF
nEYs5cUMwN1BnLFGYgUV+HVXnW48QafDZfbNlWhI1RyM8d6kVyvXoAmRY1fw14FcYsw8MaBx
GoDtBy+mY4wTq1SJMl5g6nvzZ1SdOUgsoqGEl6C1sr+xNPgR2lbjnNNjrXCRpzE7FM1A9Gri
5ROECUSWeWKtVqWFAaplQKsym3VgR2YgVSloeyqshIJuaZPdW72nqAfclrHo18U6dmzN83ht
KybSYmYzaGmwO2SGRy8DUeKyj0NxGlJt82zqbdwpoG60Se8OOp/BTzrL12Vp30eeKh8M2svR
nckwpkbMVazDFnNyZJNgspuc3FY29sTBG9yBpYVtrLt4udNzZwL4OcSuH/FJufnSv0yfRKLl
NjK2WozMonJMOOD96g9o2AOHY2z7bvLu924pDXZtUN0jC0gbreQihH0e9jQ3pHcYeH0DgtX8
kSMwC5WKlRJhRYbDLkl+TuxXm2rGWkI7DMxRHDQWvr4W5RmZDh3BxqwQi4KJ0kwLdhqVonK8
UJmSYW84e+xHbasL6AFPPEFUoLkjMrENq91uwic67bdPp/Lj4y1xjkIPBekc3O1RxsvwWpIx
pYXOEJCF3iIsSVKWTUOXLg+EHSIAHxfgxXTn388FLjK4E7ILWBgICpOzpbxxJxxbuxzRK73n
QsLcDT44L/djS/8Ao3L/AIvDUcLXBSUj1es1KjelXSK9UafKtyJludWWm3zASdN0zBpUtu6+
jkq23YqcDc7S4foqQqRTnHyr0uVUprSOaWusq6Tjsl00VDVBvbt8NxdPzYLJhmy4cHh0fdby
fgfesZo4euKTvREfzDlKPmTK7tKblvP1dp85RT9shdRnkFgtmait9+qDpjdc7Kk6W0TdRUxd
EtwYEQBjNundqF5lqZ8/oDCnKj2Q497gbJrw7a4+6k5E1rnC+9FBlt0imCWaKj2FuM0Dtz80
iHn9Kr+TAjK3FqHwl9IIc/waVWJeWa7DdKsDTYyPffrNnZ5e1cJLuMnIYM07/YeLbHFuR5Hw
4sTD2euqvjXwTjmte0s4G1uKn+mbR6jCGRTuF2fHGfnKgOD/AEnE5YuN+l7DNoTDhXnb7Xqc
v7XH0F34lwrDRH+X+qzRyTeue/D7rIvS6ZH/AOqTPXT/AIkL+0xgPpfsn4OEmebv/wAEUf8A
3uK/xPhDw/y/1U/pH/q+H3UY+mHFNywOFeeStO0v1kT+3xk56X0UF6+Fmdhv/wAT/wC5/Hfx
RhBw/wAv9Vb9Iv8Arvw+6jL0yqTEkiB8Nc5i451B+s5EXL/t8SOemLC2ikO8Mc52+IjKlD/b
47+JsNvXx/0UfpH/ALnw+6+a9MOIUcXW+F2cyEvCXqdP7fERemZSQPr4ZZvH/wDR/wD/AHxA
/EuHJ0H+X+qn9Jr/AMz4fdSxfTBgS3PvPhjm9z5v1qEf9L6Ys/32YgZX8KM3/a9VBb/7Rirv
xRhWmiNe/wD1V28kEiw+/D7oXX/TCpruUZsP9TnN+6rRiLfqpB3SRNdpVWQmiGvQpe6J40Bl
Wk1KXCcqdef3qtVB9YV6a7+GmTTHVxVVPgvQKeEAtFOkcYXKvKbcY0Fuldt/IJqDDDDAsu+J
0pOsb1fSMtesWfwdl32dcCXprwZyhyXnDaEbi0vt6O7Hk2DMXOO+yc9kUsqlL7RnZs47nhjk
Q9HTzXRV/IiYDOPb1fnbLj/Zy2nGibXq0QSQ9NcNwsoa7gJd51tG2mkqNSiRBAxZ3R8AWiLt
pfFfEuD/ANyr/wA0n9I/78VbLzQyqXdI2udajWeIGbSz7melsgLdXqjeVGqk4CE4bQltJHZY
VUsBTXW9UG0T6cbEKHl/Jno0RqdlSgvyXCaGiTp03bcnxTENDZVEXVOi4E2+gfzrsbc7GN5u
GM0LAPgBQ7r37Vig5Et8Ms20rJPDeuTnZVQ7fUqk4+lJhXut7DbYpuuDaqMqmhJ1raXTiWpZ
74v1mROpdGehQocl+2HKYpvb3hKwXVQzU0YZXbXzUyH5cKYjCQ/m3y4gUL01q6rW/R6kaIWN
eKqxqlmF6E56/wAm1+v1NjadhCJsPuPh1bjlin7unc2g4aYeaabOup1RlVeM25a2DtUgOsi7
062KdmiKK8kTXw4FLDm1iIIGwuj69bp9p02pMbctii0xikU6F2ZkhIhIdCHmvkluIIlUg1dB
OJKB/bdISt6iv7tP5MZhjsGU7o7XEHIEzxHH4jYyZLloudIiXhHp+OLMaXHebcaP6w+O3uxm
E6lzdk200Aqz7kEPvsPC37uBEl915srLxG/pt+XBY9rdwUk6rNiMXZResuK/xF8vdi1I2PVY
syzbESPbUC8Onfji63ADdW4LPqdktjeAt9RAI9VwpirWYkSNUxkOuHd1WiP8n4sGjcQ4AcVB
Glqk1IiMzXZEZu1kvEF/vL/vxdl1vaqwhJ/AiHUHi7/PBnwmR2u9KgfQS9OcKXNF0ABsfdsx
k2qj0ddvy/Wuw8BTaSpNm1dclgGSjbMzG6ERGHi53j1YuV1xp7YZOLbdFIgMvmUwS3+XC5bl
eDdalXuwgT0OzNoi9K2y6WGDv81QXFxJGhxKVRKM0D4E5LMRc3DIS587dfx2hhwvzADr+hSz
hVq9T8wQwzI3EguN9pKQRONudQn+LTy/2sNfrWofuGJ/Flhd0eUrmt0XPtUltZBypw34VTnw
muOTWq3Kjwmd4XY5+0c101vMXLgXVfkxd9IPKlPdodKqM2kBTSqAOEkOCGwzKNhktvvMTR5t
TFF0bHp6SxuNlP5mJwOji4/En5fdZgbRPUoOAfCDNfD7JsbPmewpcsqs7Ek0tuW+ThRWdCO8
w0T2hIf1yEftY2xWyp0ykPvMs/ek4xdI9lCIT6faaa/VHT5cYONnbisW6WIkt2Hh97T8bMpQ
1ntx5R7ZMciyYbZiQzmnja6ULrRwxu2/t6W4syIM6bMcqLNDilHdLcUwk7xCP/3icz+jlgLn
MYbBoaj7Xwry1TuQZdENn0qlxsvC7LpbBENo+zcJsrVTXyXFulP0t6NsgB7nhARkk3cnw5Km
COdI5lg2EJpAdRU5NVKXGZhgFsdrpI7Ler+TBNppqNRyad3Lri6i+bvxnyOHshNC+KoSaoPZ
hiG57MrRJfnJe7TBJh+McBu3quASP3u7u1081xMkZawUrNNlUvWUWPGjRAcuecEXC+rcuvPF
apVQSkFez7Jh+5CD3isFdEx0UZz2VYnoq23mJgIhIHU5cVn2VtxTfqTXqnaP3rhO7xES88Ms
iLDqqFw4Kk1MGM4VvhvEjMvx4ty4z0tkjZ94On8uDu6Dg47IY1FKi0y06lPd1NvfPYMiPpuV
NfIUxaZKMu4BuezjSCEbg9p4vjhk1emyGRSAz3pMugRmtdsWZBRjK+0R1uTn9VFTBeRO7Tme
JEnSrW4YuOyBH5rL0/lDXBHNBFDcWqk6q3DKNImzu1WOjGjjOtLpvA2gFtf0oSYqLl8TjVIJ
z4XMaC037o2CLyJry054Gx5j046LnU4EhUhpjR5xpL2zvk/N3AD3rbS81VfP4YfvVzv7xPfx
i4l52VotlrKZmFitf3WiitSQ9XjlvLJSwhuaNi+ZOu2IioKIhqjmvvDhE9JfiRlvPvpERMu0
OWYuRoEmCBk4VpypBC1coW9B6WhoviwxgsKfz0TuDGa+JP1WWW22hva3n22qfcjGo2Z/V3Z4
jTFPdGNJImzeBBHmpDd3oKJpgeXbnak6zJcYa6rhcvTw6eaW486xrGkkbJ5podFTUijT4zTr
VOfOJufhS8TZ/jbXu/Jj5+JTKRRCiCAFul7UxC28rvo00xZ7y803co7fZtyDyZdzroGxayNu
nvFan48QU+M47VowOnaNtxWn1YdHQYQhDVyZCzAwzB2pb9ot+64HUGmKMueTsb2IATJCTjRf
yc8IshINlMudohTUpTkkB8nnXW7Sc6R/ThpaEY9NGPvARWEX5NMN4htNCiJ1lVXH4x0gXrLn
OkbbPHp/qwvM9tlm5ezaRFuDdp+LT9GBwNDbceCK/qWDHspn4O20vFiy8yRuCQr4jHpw+TRS
6lcAOwuA/wBJPtELF3SLpaF3YZH2mApnYIz4EYgLYFf0kQoKrzwnM7UAbIzBolecVzVGGMe0
8xti6B/S0SAqafXuxSaluVOCwYPti27KF8v+qAnMPwi2WdwhTaEqaJJY7bUAeYAhCULGl9xF
qA6n+lzA/MG59z0s49gy5c/sQkXymgNp+hFcw41tP93ySd2EYhvp2acy6+YvPwhp5OueK8ZB
KmifKiLr+fjyuy3Ck1lk5YMNvyHG91zq72wG5ETnrgGW5PXYiE00rGjNOFBoksHAGWDTQMXG
lrpC2I+Q+El5ae79rDd2jPH7zU3+MP8A3YpI1rj0kZpFLRmWBpma/wC7A1w6y8zLpY5c2y2x
Mb9FFBBRFVVO4V01/pYQp1SoNL9PidIlzjkwqBmRtpopMAxJppkgG2wdV1FbtB+p4fdxtxMe
J3RgWBGPes0kANI610k3l+g+v5dWHstQp0t3f3+1FJZ3VMbDTRdEJQXn73vYPO0uDGhvyaW+
w3Kad6kEOl1F97448RNK9zgOHH56J0bdiu37sETN9gy8J9eFTMa+0OMHUQld9n/xxaAU5Xcb
alZpwlkkGvh6kH3vx4uRohOuOSAU+0+L83Gs6huhg6LJuLLkOD2lwy6LRt6sEvU5BsGD5sNi
JX9/RoX9HCr5MprgiBpOoRL1Iy00LIeEbi8HVctq4Hy+1wctzr5ftLLRLwj3YmJ4lGU9auQW
ahQU8EepDEEHDIrid6foTT/XicABpwtnc3Ler8gjyxdwyEhXHSFqf1eTuWnJbqdJH0EX2tMX
5O1TqQIbFxCAdXi59+F3vLjQ61cClSrwtT8vg6Qe0psoZYL9ZPLliKXMf9b1Aw9kyJb9ghbd
exp54lgsV1X8lfZDZO69TWt69y0haau6SKyX16qnwxWjUz7yrckOoWnzbG3wmIlcGn6caUTi
xpAS8osrCNEF2bUDN/2frcnBt6haataRefx1c1xhJdfrNAYIIrbb45pbjOiPhvE9OeH6DqI4
Uklbje2k02Qb9rMmrkPUHzRxXT9OMqa8UyDGZeAJLknffMx+grV596aYC8aX64qQaVSoPPUX
OuU49GpDb7I1I2HLrhcALx0VTUV7k8/4WNqetpf73N/5yD+phfERtcGuc7U35osT3Ucuy534
f1TJuWuOHE/NFaXs0iM+76hmbO5GadjvOu7QXIgmbioOifL4cLPo6ZEr0jiHN4nyIsqc1BkH
fDvbHt8o7nFM1Jfcv1TT3vlxtTl0LJpH/wBQaB2WKI99pBrrIHUt9UZ6l1bMtUm5McbFma6I
1uhOQwYukebjgW3BIs/NMQ/OwdYpBfc32qBOCTEc6opFcRWp7t6fBfjjxMziw08WdL+R8QnG
jMEPdIgMwMzEvls/14qVd+m+pCd6Gyut2hMiL8aqq+LBQ02CEVtZdVUiMU1mETrvW4Vtpa+7
iaB2ONLJ39hbO5WB8R6Jgry8ghcwAbL2DV407MBBYbV1pNCQdXLy5d2GJ1hJNCFkz9oRWlb+
n/VhOVhjI6wmozm1VOfLEK5tB1fep2Jf71w/7sLva3KhSZJ+0bcdAh+b3CXzw/hGgNs9io/V
1KRlgHoTZtOWSG2G3CH3REh1XFlmx6S5IADFtyK64BD9HLl8cEkdqezRS0aAKyUtuNlKDHs3
RfabLT8QiuuIXJbPqNuIbgE+O0PzFcvJf6BYBzZJsdasSABai3nexeqXbxIRETdELiElt56e
eqYXapVJLU2SDK77j8VxgQaP2fswBd1f9H5+G4Y7cuc7KLRuIDVD4bxpE5/ddK68C+Bu3uL+
lMQyX0iZkzFTozz/AGd2UUsWCC2wibDWz8S3fnYNC0vJJ4/UIDzqgc6pSaBwyrtwfgHXJfT1
OXNlauvx1ROemCZEk7P86HHlgLfrenzn1EE9lqga/RqXTh8tAbnHr2UIdSrUQmGcgQ/WLNzj
D9VaBog6gVh3QPy2A2uKuURcpFZKtHsOduitdhQny3CFE1vVLeV2rn5tmONlrxwP1PyCFpw4
I5Ra7GDOcRo2X9x9110XS6WxBWmFRVXVe9MPHreH+7of+UYVkidahuy5Ak1CXSPRhzTWWVgt
RKtXvVsx8vw5u2C5Zoqren4TUkQbegrvdx0zwTojVJ9FnL5mDDT1XA6pcJ+AHC6Py2IONHlt
wbhyBxf5BDhZZ8ExT8u0yr/86MG1JJ0WGpDLzrTg89UFTBUXl3p8viwLpr7+Xa8FCnVKbUo8
uftk+71PC+qao4ndq2aAV3wMLvDjxzXGVpYdhqE81uUhN5UR6O267JBh/dG5p38HaK4TZdEj
SK4NROK45FbutL5/pRMDglBJcNkR7ADqom4lLk1HdZc2jHqJMSyQajO2PMWtl7w+9hgl15eK
qGitFkxT7KH6xRkOn6nVcncuuK0Z+rdpp8mW/wDhCFyz6tunPF3PY827uUsBaKCgrYToOaHp
zTFzNUgC42fh2nU8eqfTqJYD5YcGkSBnPG89tO2kA+HqMRDv/Hh5jQY+juaQ3OJdqilNJoKb
Ja3NqO67LJLeroR0kTv+hNMfMC43NhPBYRHA2gt8IEtqL+jqwF2rnJpgoBfbjE6a1fYWwwMD
p+faJV/04D0UikNvyTf9mL5iBl4eRCKf0sOxMytI7ko52ZysUCpRUnTjkObj7f3zoP7Ujfx/
HdjBiLflJ2XIcYE3AJgjLw29CGir+O3F5WuY8kdlIzSCLK9YKZMcHLU5V9YsRXGTacNBEiRC
1PXz91eWIn6kwznuIEt49t8HYRt8uozQ3TVPrXtCCYvG3WhtRKG4gbIbmBmdJgv9jDszk1iX
Y+RpcIGZXgqfHljAZzcRrMTzrwD0091pW+od1hQccL7CNrzxoAAx5R66Q+iXBsoxuNVGvZip
0S8W3Y7jrRFp+FlBHbRVT4JpriSJUXomzBq1guxBCM1ts3EZJ3bfNdLk5J9jChaKy8Rqql3F
C8swWmeM5uywYYksOi0IC8TbbRLYaD9I8vzsba7TO/ddM/hlgk3SdfYFRrlwVxWrksOFGT6H
2ttz1lIqdWaRiSjjf4co7Cea27TVmmuOz4zVfoeRIVMs7CzEisMHTpYIRMWAI7amHw7sOcrt
YWMa7iXH47ocdt1Cz9ftPVoXpF8aPEa2lEryEmk5KiaeM0xTqmZAa3nhisG03I6HB6RsXpX6
U+PLqx5huHt2UbI/PaXxQlriDWadBk0YP1wgCYt7QmRPx7Q59Fun4+YjgzS6+0bkkz3BJsSt
jv8As3nfhonPQNbvtYLJg2xNOXiuEhLrPBBpLEsKkU4HDEXPebPw/kxbjMVB2mOSZL7+231D
9b9OBSOAonuRmbI3EqRJk4qQDhsOPmXWWnhUf9WFsZEt2myXpcu16mu+1EukRBeamifiXXFo
4QATxXF5JoIzXqhGd+5+AF4uiJPh8pATPn+Re7A2bLcpeQJstkA3Li+t0gZJ/C1wxFESxrTx
+pVCdSpG9wcrdDjjrhRxYts6rDfJDLXy01xP6witVftYB/zfCYbES6hMjcNVsRF+CCmO5rMS
e/46fNEMrmikBlyCovBtatDv3oc8X3wJncuEzJu8F+ZNcHaFDpkhuNAjzbip52vq0F3cAKnx
6VPuXDUgIYX8b9eaXY6nIFnLLsaXw3fnUx99h1iE5a8wdpc11XXTvRQbcwInZkiyeC7cuQw4
1GqV0YbrrhN6QD6Kmg66oHJcNwgzNaTuHevJFeRwUdbeqUiO7UZcY6eVGlC5HdcBHHC1TRdT
LlZpdyxBmalSaXIZrMGUAjNlNRJ5/K6IkiG2q+8t/wDxdhhtMLWjbb5+aBmN6pwrkakMwaJP
NsBumFBVgvadXaB8/wApYWI0ODD4MNhLYfF/MkCbCj+K4QFki7+5Ltv+hhaJ0mWuN+VlddAo
vSwEOOtXkAe08w1GlmRdIukTIoAoqcvHdj52NBZ4nPz5f3s5T4oiY9Y3CRc1Tp8tdOfhvxTX
NpvQ8gosDQoTlaXJZ9IJ2nSW234zlGiywmEF1qp0ovLleoB542T2yJ++jn8QGGZTlcO5DY7o
riJqlzM95nyLkuJS3+201g4DIi8G4667PdkuOgq6J746ar0iGOns0cRIUCpU5rNS8Xae44lk
qey01UI7A23G4pgj9we/yUvptwXlaMukYxpaXDMel2k7Hht1hMwU4HMLCZ6JEpVXof8Aye4j
0fMUKaBC0+xDS4hsJdVdbdtQ/q7f5uIXaS5OQWZdLlMS5Ik0LAn2sbkTx2J1Jp9A480yd2Yl
4LD1H60K27e9XfGDo1TFlloKB60iVXfmxmiEWIzNzboJ40PuRF/2sWY2X3Z0Ydp9h1luOMnU
rhISVCWxFt5HomIfiQRbhQChsBzUN0yU2iNU4BOS/uvXENr9wiJKPkfn+jEhRnmaO+1PZM5J
F7ANkibEE+uIqK4yXyh7z8FoMhOWuKrVLLNQnRm6jTmd1xxrrDq+HwXClmIHnYT9LCLc7JgO
7TbbPURoBIfL7CjjVwsrZKA3CSljdG/TYqFuE49VoWyw+6MZpsdxy4elQ0Ql/GiYnqmX5Ncz
DJjR7GmBOTvt+HxWLz/EfNMaAlYxwd1A/NCjY4tpV3Hxrkam055wxektPk4Y6Nj1HqBLp5Do
S/VwOanPVFqn8+zPFHtUiMiuKwEDX6y6X4KwUa6vnal40718MkJNIjNHOBo3KkBE24e22dsg
dAT9GuLNBpHqXNzstp770q8cRdMdLovURhz7kTr0+r0YI4lrHNPalQ0EEhZS63BzPwfzBHRk
3G2GnGyJq4SEgDQABOXeq4gqUHd4Utw5eww8T8QnSv8AwWjoKgAv0dy6e91YljTEch4O+iKX
5kSzFQWsxZSrtDnWMNzWLBlWXNtFZqg6/RrhSYraHk2m+swASbmw4xsEZOWk29rd4fgmi/8A
zYtD02ZRwOnrwVXAtOiZM6VKREcjS4zAA4xNGWIWENxjarn9DA3MLQhlehR4/tChMOtMEPiI
yYFhP/WYHEKDVD9QVlT5cb9U2sy5D+1v1QYl3V3sRgXl9VFUtcE2pP3rvVEHtsyIRtC4iRf/
AATEvBLh3ClWyR2pUyzGZy7xabgvPnbLp7bEAb/2IXyQ+XxBHOf2MbM7DA/fw/4OG39I2pjd
otAejnlKJmv0h+vb9WUqK+/uOdJOkhbaNclTzX+ZjfE3h8xS6aNLCsVsm33bpLoyQEoYa3X3
oAqor3Wnd811o4z+XMU5uM5sAEADf14LSwcY5uysf1OWizAWYombJtNrUaOQlWxhsuOiIp3m
qIIvp5aOIeCVMl514fOFX81UVivtzrDkVil6M9mRR1XfjEvsQ1UutsiEfeEfFjzj5mTjm3dF
xFA/L78Nk3zRHSCZJVbyXJr7bx06VTZ1QG5JBQjG7VP25vVFFfjdaWKRQXqG41Opz4Owoju/
MjkaOXvKWikpqt13O7mvVhVjJGgNkNg6b2oJANgUilXZ9ZwieCVCYaId+/rEhVEHvQlTTkvd
iOFUql0mNOfdjNgPtyubItS8k80ROeKhoMeUmqRNnZmq2M1yIhvS3LmSkbTbn4y5d2FvMFSI
JDtUgRbjiCThSC6foVNfrfRg+FjDpNNihyPIbruEsRKs67Th3YT7Y3RhHr6RESNEBdPo+jFu
n5tjNSpjshxi58nWGhJSu5KLeh/lDG6cOXAgetkhztapanVOfGoYz4kIG+yUuM20+QXC7z0c
DzTneOn2MWJLhRKbBsiuMP8AamxJ8WfdQLQH9K/nYbDQADdlCLiQepVKU8juR3vWnZX47BE4
6BAhCVpiui8v0jjyjSxiZWfhmZzITjrjYtEG4Q3clTnry0UcN1eYDa/ikiapV4Muns5fqVGj
AYsjFktWkdxEKIRNl8dUwQzCykjLMaR2IN7tTHMveudFT10+jn3YoQWSAnrRAQRorY78aRVd
lw5LIyG7Hby9kQsit/MVXQenCHJqTc6bLPZ2WWKbJqSyB9o4RG3sgCar+2JfyxeGjZHYpPAJ
jzJ2/NUmgQfVfZmqg+MloCkoT1osk4ZLbqnPXTGYuVKdUsskEXYYZ3NzoueYNhWiVdFFPh/B
PA2hgaG3eh+f0RQ05rKrUthiRmR6JTj7S52qTUJj7ntiHelkjCHponUjeq/VxbzfVSo2X4Mu
C+2+2R3Pg4HtGiK4dEXRNE15ae6WJoukDXLsoykjdCSq5Ou5ZnleLe/NjC80Hs7Xoxupf9bV
su/F3twfvsH8AMaUbcor1uUt7RtVPRKp736l2dphsyrpNSBuHKsIRdMEd1FvXTW1V6l+vjbL
FZnxIvZ6jGBuXaROD1u7paczDXTX/Zx5TldolxkouzY8gtvC6Ri9lDsVKkQmXjnesKcZi+1a
CCyxqWumid4IvhVfDg/MzMxEgxpkaUBF5t39XJCVV097GI+MSkOAocU7eUUN0vkVXpskqjkF
8KbAJrtLtLL/AAKVrzVGwX8A4vfqFoXeIfexViSaRm3MBT5cpuSTEgWJUKoQjblsP2dA8jFf
LpJFtLD7GhrTI0W4aE3R7/r4HikwenRV1+DIh19qVOqVRjSYlxC+48JNiK8rAVQIdefmnVg6
UuqMxXHZFbYmdA3DOhk2Q6+aKDlq6/FEwpKA6iWiuBG/kUUOvjSpbk46R2CdsbrncDF4uEfU
N2qjyTVMCqtTRCksGdRMZt9263oQmCgC2Ki+6mDwENcA3YlUcRRtJlCf9X0SoHL6xanldt3E
QkhdHd5aL5JgbXXwk5YYnMyrY7sJ2oXvh7RolLcc5d2nPHpmN6eYbWsZ+1K9EjSzq0SjOy/Z
7okZiCdRMgJr3/XtwQzCJNZfGQ8+ZMOymnAUTuG1HhVe7kh/BcDJGcUKUhuiDTgqEGRX4Fgd
iYBwhdIOkz29bV17vin1sDaIxBl5xeAJxuTYzW263fba1oPNU+le7DrSchI4oIHSpFMyNi9l
993YMZ7QOOXNGQ77RDoocu4tF/4HFltuzIdGnSJT7jkzYcc7vNoiDXy8sCvotb2o4aLJKIwn
C9XOzvWux2x19yQgmgiQiemvmvcGErK1PoAekYO0/YLzrsGMV5F0uxicUU+HWuBsLmiTKK0P
wRHNFgk2rvD2eVRzrQjZN8hjUgYhC3+2pHdvVddelDY0Tnid2XLg8Z6a0B2tyWJMtp4tBEdY
goaapqiCi9ff7+DuYOccDvl+qE5wDbCwk1tnJPBCm06kVWDUJrkcH5AkzcPPxlqKaJo2gol+
CuZojfqmZEpMp8glg3JaGTpcIFdr366pqnfrgIbUgeQRZO/eE5lZzZ1ugErVSXKjcEqb1sNS
fujjCHX1Gjns7/oEkXRdPePqwR7JWv2pj/KMa0TND3lADXf09iHcKOIFPiZGiZNyvltibUL3
ZOYqhUJiRKdTGkfPQGtbU3FRb0Bv8pXY2RJzjl6C5fU800GpyXQEmDGe2L8Xp5GYIvQH0p+d
82PPco4VxxTty4knTh1eJHmncPKAwWpY1S3mmwoMtiW4+798BBko89tKQ7xt2qtjvMeX2iwZ
bi03bah0OLtwJm3dJjOWskPSmiIvjJfn+1jEkYWG/wB/W6cY8O0GyYeyUoEbN4zJxjxXe/ri
hmLL8Y6/T65Q7I1Tp/U06TPs3RTnsuedn4uoS/nLQve1+vsnT3oMlcEAqmYXapNaiTI2w5T7
SlCTyCV+nIURdFXTv1TpLHrMuIDsOHOO14rhhusARDfdy1VOX5caXMFjAG+vQSzZATqqsuqS
41aGDJlA799NvtH73j0VFVF5aaYJdrKRTW72bhcB0lNvTztQC/o4q6ENAcFUybpGkuRjjVVo
w3L5DFlr9pASsh34CBLjSciPiUVt8m4Elu29OsGuls1T5/Fyx6GIEt17EjfSRpiXLo1SeqDz
D4u0tpqMY8hcEzTXQAUV1Fdv82/FiszW6tkqJO7WxJbku2uNNAjZGSCdiJppz89cCLAXteBf
BEOxagxy9cj1CXVwccfjBt2kBbdwoOp6pql/hXmuJMnhBCpTKm3OB0Zrrjzj5Hb7IHdGx17t
C0wy4FkTgBYukIDj1Jgq0btVBkyTA2wICdFogu2twLUcVUTx89V/g4W8t1kp3CWkO1yom0Lf
Yezi+GyRCNrbmhp36eeF425maCyCKR6JJJFBX8tlGdyc4cSawM1i9smCmg33EaJ7MhJNf6WE
dl+pRKIOcIMJxxuFV25ce65tu5JAtW+feiFhqEdN4dxNKXM6LS3gi/Dqm1JrjhUtqVBpvq1+
YTQyTIm2BSxV0106PvjliXiDl+M9Wo0uRWG+yMUFwhtNNsidfaZDTTvAVPXX3sRz1YoFovT6
qpYOZ12XucgpUivtBSIRxoMIBiU4HDIS2ktS9fx4F7jEvJLVJZigRRHSf06xvAh59YaEBjgs
bXBjcxsj0fiiE5ge1LudMxTY2VqBTJzLbgMZjafYd2TJ9o72kNtzTp0UFE0X3rPmwzfdSPzf
91LGixoawZdtUs0OclvgiVBq/HGr0CtUCj1CM40cltudDbkiDqHz0NQVU1RPs3Bjd3qTJr1S
kxGsoUdvb2yfijTW+zzRQugwRQ0vT/5vdxk8qmVmJtrjVD18/BM4dwDKPBJtQi8N3kakHkyg
EPUQtDTAZJgrtDBSAB56Lpb7uLcSmwaBWr6HUa3QoUYiIWqfNJ1gB9xVB5TH6NNMLPZI4ZZO
kOom/v7iqiYXoixSOILVSbnHmGnVDpuVl+MUZzmXmY6gv8WOI/u4lUuttUaXvUiR+DRqWaCJ
kqDpoaKon+RcAbh4ZNGAjjSFI9w1u0PzEUur1+8Jxi/4W3eoi5c7VVF7sRtP1SC0NOr7BsNy
ekCGVuMu+FUNFTRUXl3HjQyxiMN4hJguNlSv1KbRc90uNUmd8XDK1xzpIyXrtP4rywUYnze2
yZcTtTchr2ZW6E2WqXGVi8vlwm+JrgHcCPmjte66QZqU+znYr/bi4TrjpRuoSJu7RbCXuRFw
mw3IkvJtPNmdtT32nbWHIxDusk6HSvSiJqq3pjRhaWt0F7fNQTbqR2ZLazLBqVfp0ph+SNSd
uErtwR00QT1705cveH62LNLmf8imCObFaiszScIXNGyEuhDv7vccK3EFmVoHUUwxoedeKky7
Onu8PMwQnj7S4w6/YthW9bQLY4eiJ3ctMQ5ayPUsxZXjSPWIRitEjbcPxDoNl6Drp4NcVMgw
4c49au2Ey9EdSMSZM/JtN+5Wrv29taFgiaMHG2hu0v1LVU0+CpgRRq/RK96Ib8Gr1H79o8Im
oojGIXBJk3W9V+I6AOuA5C8CaMXbgfMH4J2NuXMx/VXuopKgzqecd+RWTZbFpgqox2lk7TBC
NbUW3x+FMForVNg+jnOoVFzQb9WKi9plD2YnhdPS60NB8urnr9rD8wfmAAsWEi0Ny05GcrE7
O44Zxk0DLoD6yh00hGW8jIiDjJOXBqpJz70wqZmzXUK1nWm0YIoNiEViIDDYFaIBIJ0705eJ
QHuwKKIOmtxstAP+KiR+Zob2/MpmHSqCIy3osaaw6LDrD9xWkpeNF1TlpzxWq1IZodecjsvx
S2HbhfbMrS8PSqYlsmV/Npkx1EHWkfPUSl1SpQacZvsS743WJ7hOh2ppURzy0TwaYufcNH/6
n/JRxqxSOYwBJAbqrwtz7TY1FciOxqvSOzTybuYjPSY8p1VIlPcEE5p4NFXp8WNpR6pSpdNm
VaDXmKhEkjaBxKgyRW6aGnJeaoic9MZ2NYRKSBd8atWYBQs0r02mj9yI1ZmLa4DoiJDu2kJD
ppzFSRdFFdfqYmpq0l2M7HsfF1h1xr750bIQUB5nz7tVLRfDjMzFzdFZzQAbVphiXTYLDpOb
rfUIuD4vo17vhjIqeD1bfKpsRbtoRKO5Y5ai9y6++n5MCLgDbd0DLoOpCm8usQXXJ+Xa25T2
2yFsmh0cj3kPdtKuiaJ5hbi45J3crlHr8K4dq3djATjNveiqi801T6SweR/OCyKcoDQNAhFb
9TS6I36uqPaZImL7CC+RXEnO9tV1VE5EnJcW6FUgnVb72O1x/aIWHPD+CDlqvi5Li+Vxit+6
oCAdECqkhQz+542CHte6OzaIoLQOKvfoC6rgVmaoUygcN6fBacfGp9oZJ09m0gaCPamip08j
P4+/h5gLi0D1upaKtT1BigNZOpdRqNY9XmUUGIBlptymf+sRVFHB1XXTpIfmxFV805KHK3rY
KjCp9VibRSYbB3DPaV0V9mac1+KfL1CWKt519ZBQv9/jqn8gYSFcLODDJ557GycuN2Jp8ZIs
lG2gWLoejZ9S6KH52Pcr0CszcsduOq1tCjRWL3WHrWxBA+gBVxE07l6frYC8CGO3gE6b9w48
UxC3O/K1EKqxTY/DxiRGhRZLb80WjkxA9oRIB6qoF1J+jGtZPZKY5mIKS/2uH20xaCy2wXgF
dVRR1RRNS+XDODcXNN7IczcpTPJl0+dmfL1LnPtnEmTxYJ+/2dgN3GC6a6arthjYjlEjS92l
1KdtsC0Qk+T1u0SCSah5ov0ouF8U4soVfEJLJd60tbcLqw9G4mZkiZlMGCpYw6WJDd7fsuoo
XJeYEG33YpZtmQ4/F6mxHn324TkdySW2BEXK6wvCpL7vLw4ZYwtxDsu1DyUVbR12igz4Md2n
uyHGBm3C40+QE32xm7m3z/Tp4hLFuXUaPLqxABsE5JtuQdXBLVPio/68DyEPsJ9smZmSqSbm
t+jPVSMERzafjShvOy32QuAtnNddb0FUxP65j/u6X+n/AMcacTXZAlHe0U75Jq1IPhQUGkU4
5cuIBRn3SZ6p5XiiFqKc0G/43W4t1fLtLk5RKPVMm0vsUmOMaG4QNk+WnvgdiqlvxPGPOXxy
npak6IUQvVLMHh7wzPMkSsvQZUJuFHcaJpx94nJhIRCd7iukugIgr0W+PEtdyfNiZkFmnVuq
RobBMMAw48kttq7kZAboKfR0pZdiGzyZ+ntwXOAqgmKhMZzj0xmyo06WJR99DfZdYcsQSRb+
suvl8MXay5mSJUWG3otLlxhC0hgmbLhAqFzb3LkT3fMR+thO4zLp9vr7lBpopZtS6bLaYjx6
1BYntha7Gcjbc0S6vG2Spfp8/wDOxgVSqERxyDLb+97yIhYvEmtPgCqv8i+LHZcx6Qo8PXUq
OdQ3tD6hlRg6YT0Hfp77wkWsYwJl0lTVL2vp81TATJdd0pj8Cs7DAtuiIblwsiStDqO4g9Je
SDoPy4fa7nYj1hUDUKqvaKjterpT/Zpcx1hgPwnRaLakaovmYcufhxW4jRmHqu7LqlRN1Bad
J1q8PFvNbgLoCdXPlh5vRc0DdXGib8zQYeWKINAkQWyff9rGVxkGXX2UuQy+CGOumncfiHCF
Wal2iPMrkSaxDcECGNboQk0XI2zTv00/g4Bhrc3MTdrUedSxe5trLjWTs2y6hR+wPTabT4UN
3/0d8jI1Vxo1FOSgHcvvdONtt/d+FJhQYnYYhOtW7EsEfkvgictVE7O/7WF8Y2JrGc4SR2dw
UYa2EuBASdnakViJkWI9GzY5NlyX/vhpvQWTBOfMED2Zjpp1r1YQKgFSpP681F+UJONbFxX9
JBbYqqul/jc8unpw5hHMfGNKvRUnc4cbRl6jP1HipPdKoznCjMNN9QA4TpFzc1VB6+SCn2cM
ESjZjpzrU6NCo78cTErqpvbYB8NxHC+HmmIne0ANKox5svCJZWlTx9IvM0inU6lxH5MUHxit
vJtmIiKLYaWoiGq66+772FuLLKdxGzFLZy799tNNRghyzERDXVXAPvHmvP7OBsADic2tBADi
6r7V9AacOrDHelG5JcatGK5c2LA9ybAfsf408WII5VCnVZ96WwZA4QiW48jZEVwih68kXReh
S97BLBJBRgRVt2UlRSkHRHI0io1in1O8X45DGIhdeQxTZVeaIP0/UwMszb++Mz+En+7DsPs9
JLyl2ZWeGhvZPyDUMzyKjKpfaazJZmjE0dLQvwbxtrevempEDdweK7S7DNWaHPoeYCk54lZo
kti0TTVTiT0kboKQoF8Q29OfkTd/2cIYkD8wdrJ0vs/fddC7o3wRaHJolWgxu3VQw6i7E+/M
7E8IW+LaVsTNPq6dXy4OO1f2v3jKlMdRdLgbZWlyVdCES8ach0HGeYzmp22vq+Khz22hg9qp
0gnsw1WLsy3Wr7gJu4rCLyPnzQenFoZMSO01syn5bklpy5gerYJVHv15By7sVq9W3XauIBFt
UFSbKr01uHOpcWS2xa6AydCcHzSxE+H0YpQ6LBL74lzZTktu4VBqSTA2LzTu58tR5LgmYtbT
dkDNqsJcP1W37GgnJZuc32ohqT1qFzNsFuL8iL+bgfQ6lCpFIza7EnXNi6UntQ/hCBe7X6qL
3J7uDMaZGnWxp5hWJrVBqZRL6tGjxnLRYdYbFsQusQluc5JoS83LOXyYH8RoMj7oGwalVGMT
sKS2TUk0Fkdx5hrVq8fB4u9enD13IFYCwrucYWY6zlE4MeqUeSLE1t8JUSA22Up4U0tRWAIl
BETnzLAJun9rjdjl7Ay37d2O2BCJD5m0padP4/sljsPkEdNvx9WtCQODrOynzTLrsvgBk6kH
eLcalyW5kN8DLfGNJaRWVRO8FMCVMbPzMWZOHPCllqZS+15Y7LbAqZAUh+lko3KEnpXVnr8f
5pXeLCeIEVxxE0STXfe3iLHfSmBjix7xsPfqhFUpNPd4Cxq4wAdnkzRdJ2E+bjZioEqIraKl
7RIv1iEsJz02mxMnzJceKxEm7rXZTYNCb5vAimGvLz716sHw9uBrrQ5AKN7UoojrNXmzqtST
muNvyjIWHwtJ0REUAkX3FTTlzxsiiVKmm5SY86iSqhtVTqhuTY4zSGzSzZUy1Dz1W0cBxrSW
gA0R2E+XDtRsEaddXt5+aHUEaXT/AEiqFInSggum1JJpiX7PaBQNUbDTRdBS5U1W7Chl7MjV
XzLWa5UZwMMyavJcufPbfK1RFE21TXREQeeJY0ut3GgPiUi6hJ3E38FdqlXaqlSdZjxYRNwn
RuKS+BCIaaKtiKqov8HDLVIOWXYUakR1ffKXNiXzOzOwm9rwmqA9eK6h38urCk5lY5nN8Nft
W58CFt8nthdC/neNcO/jwSznyXPyrOiQYcJ+pUxhhyXCrbcpvt8UEMB25DQmQooovelvT7vT
hS/VQl/9Kqv/ABg42ME0PhDn7n4dY7r27Fk8pB5nph2+Pb39ad4btUyekaDBrkL77iuOvsEY
RxlAmqqF6ajeiLzNbfrXJgbVs7MUmrRMqdhp06iuSBbpqtzyHsel2oblq6gnknuYo6ISyF1U
Umw0r2VqXQY2b9n7vZW6+6ROUwvbC0YgOpI8aIoHp5oPVi5MoUN2tvxmZUqkR9q4SGY7vWd6
6JroneP1hws+R+e6qx7+1c+hqFVey+wzW6edID1o7uiUmY+8Eh9q5BRFUCFdNE7y/m4aypqh
IGJEmgwzGAiNoWQHo6ETlonfgMrzpe6u3UUpX4JxnN5mpA4Jlbt2eBUL4ovPTET7M+QTQfeT
jpHcMnr3hBbk+hMAz5hdUhHI05epZOyMyRnWu1y4rVp7TUomS2/yqh6gX48K+aJrUeuzwq4R
af65hCMpWwLbLR4FcdBeXVYuGcO1j3dBWeSN91VjTahDpkOqA+4TkmQ3UGxICG0idut0t05a
4nze/NOrUY5kVgy3ytIgt3TVwDS/RNeenmmGwBnBHauGg7kaqz02h02JICiUtoTd9qwwDpCT
q7qWmi6J5+5hSqTEuqZYZiCEqlyafaMd0WUHYeUueioq3tL56phXDke3ZJvj4rdnzNBYRQH2
VGo12UUmZ2unOQqiEA2C2zIRaeOQ0rhJr8QDX8/Gzc5iUSm1KnG+xLbYabcvhGbzZaoC2I6p
i24v2ExGIb/OjbXrT1W6BhR/IkN9XjukrPUssp8LomYcqsSmqZJNoqtTG4ZjHuFCV+S3r4HE
RRXRPH1YFZ+gxP1LvWO+zJ2o7TrW2Htubo9Wtqe5hvDkkNdxvX13IMrQ0kcKVDKFbaZ4J9ne
hSigTTEgdEEJ5om7h8ufn3+972N05Cku0Sk0uqU5+FWU7aLvSyTjg/yly+OvhwhykzM0t6yV
ocnERuLyRwSZxKzJXcuyKNmh6lsRnozUxhjceRyXbIR0Q27dfDqWA2UKIlDyLCk9cZ2Sxvvs
NH4SMtUDnr5fDB4mhkArj9T9VjvOeZ9bKy/Gg+se3nCPeEekyMykBqnuGutnPDdmHi365i02
GWUai7NpptXS4jNrL7Qp+yNEel4/nf7OM/FYV2JkY+6y38fW69BydjIsNA9jwTmo+7j9kvZ8
rFWzfltqTVJr90K6TDabjdLRdCaLzuPVEJMa97TWP2t3/Nrv+/G/gYhDCI27BYmPe3ETl7na
pWl5sqGcM/yWa5TotYcakSTWREBtl/2bxICKqLpb0a2mnV+dja+Qs45SCTGepdUpdQqz7Tjo
j0QpIkvLwENunP4DhrFxOyZGXSDHvaMsSRabl7NOnRjOUQvtOQ2ybfJe7TTTRMWQjPs1J841
Iql3ZxFoo2jggRePkR/k00xkva3YkBLuJB1Q2ky4k6RduMP1Ftq4vWDyW+HS1ekSXu8kxPBm
1sKwJR7CcE23C3DIWbRDwoaj4eWKuaACD9vBGaNAUwRnu0QRKoyjbcf7xICEbO9dO9P62CQU
12I2J2drbcavARNCLxd2n+yuEXGhQ2VMlutfViqtR2mr2Du9x/8AZB0Iek/9GNZZ9cjFOoUa
WzsRbikqQ9Te0qh3Ai/Zw1gmZSK3XSalEpMFyRW2JDLJtNuuiBHG6RPqFU0TlavlizmKnkVf
y/EdV8xdqloBejhWoBKia9/fg+aiNb0KGGkgEC0ZKFWstP8AaKW/KbbjPi60L4bjd1pomqEt
ncuFqrTay7thUXmHGmfAIs7Y81+KKuvPC8DY3O5wbrZkxLy3ITXr7KGZGp8jjZl2JLixSZqD
7DT4l1N23dev0r3c8bXl1SjM0l2kHOAo5iRCwwH4Ih9zkPnoScsK41skjmULAU4J7WscL3Sz
nGcxX+Bw06PFO1yaLm07DN5sOg0sVLRQu/yxpGTLkUjLVSyJVgBp5qU1LiyW3iJt2I6WunMe
Vp9GNTAMytLO0lL4sXTk5QY0WHw/psQA3GRi7t4huOXEqr3Wp8fLDLl+ltVlyEEanVEpe0V0
innsviPlzvHX6NcAxLsoL7AGu/ipYzPok3jgRNZe7Oc777hGImTsbYefNbhRHLFVrc0X6v5u
GWXOhSIMT1Wy8TDoi3uiYON+LyVFwcC4WE7JOIRsLrVl9go0duy9ouq8S0EvyriV2NOeS8HD
J8bSB3oIrU9xcLaXqmWhjukgmZKk09RHKdIl1SH2kxYsjAjbhEPUqX93uc/owp+qKf8AuzMn
+XN404DzbKS0uTMtWsZfnHm12WEps2YFSJsVGSgyN4nSU9LVu007/d+bE+TH4cTPrFTg5oZc
Qo4E/Elh2ly/W20FHTRFUyTTqtxry+yVMT9V0/IoM4fao+3sOukRDeQu8rrHVW1f9BYDuQZz
NS7XIA3WGB6ihAgj38r7REv0Jjy4kadEKQalT0Z6A1SCegP7ZPdO6JtuCeikqapyNP0YwYdE
cyzKv2JySz4T7NpdcQ6r3f8AHzY7i73KWk6ArJzMFKmTfYmBffHS0QEyVqJpoYKOmC4VrZpj
h9bDJdRk0ym4Wvw07/yJikkZoAqW+2Sq2Z8zRp2W34cfqkNtE0bov7ZaKPLkQ3cvNca7zIxJ
qWYKNGksHT3B2t1RNHGyBR56c/o+GDYVnNj3qZTRTScr9eqbEiRoRbT4lbGC7dtLVETn3/Rj
6pzb890Rqs7zRDIcfLtN9wELZdyCtyd/diQ1t6b0fmgMe4kBHao6OZJLcSDS4UN/tRNmb83b
G20jTxKvLTAkqRUmWmatLp7BRi8JMPJdp9OmuF4JBH/LcST3VutKZudnOtqq4IJWHWHuMdAj
/gCjbZO74bgkFhE58fK1PtYc6lmGfSYLZw5UKXEbEgJ19l1t5h1FFEA3dNDVOnkiX6eLBZmh
5Y0qMKXAOc00i1edePhSlaCcD7N7ZCbTJt7pqBfNjTvE5saS7Bnst7ErsBGQtvFuc+acvLv0
5YtgCM1AVqUXFNOWyb/dFI1ejR8kU3tM0BIYDQugPUQ8tE1010/LjZkL1lVspUaQdLmjAeK1
gowXOyBEfJ1elvTT3Or62E+UCIwHE0L0TGAgfK8sYLqvp891ofi+UMOKNPg5ep06HJluttnF
mmXj6URb1MiW7Xnr72NlQaXPpeRGYfrE3SjCLBk1oN5COilomNCRxMMYIsrHeA1ziNrKiqtQ
cKKLOxKcIT3B24xudOmq6onO1MGqllUQpMSXTp019ubKGMjpRvZia3Jamq6mSafJjNmn5gta
QCD20tjk/AjFRuJNVXC90r5voVIy3Vx9fSmZca7tMyPEetcEhUBDmeqJ4x10QenAn7pOEf7x
zf8AOrP9XGthZZZ4g9ooJHGYc4eYssFaMzjGy7H4vE1IZ7WXaiclJYA77SEK6L0r59664bci
UClhn2nz6jCfjC/DNd3Z2G2gJ8XLFH39FXljYnc/my7jSmOmkArox5qbGcYkyN+0j8LZ9Oi+
DuXv/Jj6XT6b20XTf24+198mT+3z089NMeSzAO0SjiATarUujUSo7iVF9uS5G6d1jqca1Twc
vAuJRotBgzH5HX1Og406IIyTWg6Lz/Hi7pX2W8FLHRMDd77VRnQ96a06FYcMmpFxEUa4iFO4
FtMerTzwSYpFJp0aSbT81/f6hcLpK7uvRVVdPyW4hz3ZctUrZ4gVjV2GKnGbpxq/t+4V6EQl
7nO1FVcD6llJir5ljVeROqO/TwFwQEGS3TQtevuX6OeKRy82Btx37VziHnRT2NT8zxDlgbfZ
HREbjZIbu/2iIqqmq+WmPhokFnOOX/bv9L81wdwEtLcC9SNUuUyReXL3fdxfnS0UOo+RQWAO
NFUaZJej57fKRsQoz0oXBlEyTjrDtgip9YF0cx7/AA4fZcPIkjh/T6d2qW3NELZE2JD33pV3
cqpy+PfhbEmWN7TH49u+nzW3Fl5nLIRroL4baoJCylw2j57HMJ1nNLhWC12UYxNsjoGm6qov
hXv78X8zUyg1zMlSqLNRnbUt0i2GgJ0WBQrT16dO4LlPxfWLAhNiXTiR4AoVp4fsqse2KIx0
NTd3d+rQGNmHh7Ly1Eykfa2BhkBOj7ZspHibSxtdNdPPljOv5R4QZnixDlvzgb2uzOtU2T1O
ihdHIwX8qquG2PxeHdYF8eFa9ypPmlaAK4dfzWNSzbw2p1DHKVAZ3yhbcIBkm850oAoo2Axr
qipopH/OwPhZ34KOw3WatTITGzILd32TZHmBKt/s1RULXkaJ1Yq6DFyMJaSDvp+5VY5ZoZDm
a035ehaqVSl8EDZKuU/fqTnaG6k1HYqBNx2nREFBGwVvknR8S8fSOD0HMWRokaT68fZiSXJD
vsvWYOR7VG5Ou1PLFv8AxT2gO37km+J+Y9EZbUb+eMn1Wt1Ci0KjQmYtPjk4/UZdTRhnas8l
JU1UkXpBE9/qLF+TxNh1HYCp16mOxWrG4gOVmGz7VFt1NBXki6eaXW4TfgnOcM+rh2HSxtp2
LTwuJnwzHNa5tOSfnDPTOfeKNPy7WaDT5rdPmORCFyoQhIh6VAmzELPqdal/VK/cDlD/AOzV
v/PtK/qY28NE7DQtjjdQ8eKo+d8zy+Qgk9y5W7XTZFfq5OTezS+2uF2zqt8Zcj0+xh4oVPqV
Wz1S40ulvvs9vYjEIspbz5/j7sehnIY0k9SzGNLnaLpqoC41bYBkDfsyPkPV5fowq59qUGnc
IKpLqkqKLosETDbn7K6JagAImqr1p4ceOgtz2gdaWea0SFwJzbUanR6gWY32fXsk+19nY6bY
6gJBZprraR9Wq3DjZ0tx3qMY3iDqUveG7Xz+nD2JjyTFWdlDtECFoDrnbgivk6NpNJf08viv
w1XyxbKXGab2gB9xvw+zu6unu+HnpgLhYUloBzFFKM4JoJ+wIhMfm+UtOXzeHBFopJxtqPGY
aI3SG/3iGzS1V+hVwm4EONplhGWhxVh6gD6tGWf4QpAiTV6XaCAry0/H54CVCQ0dapFgATd7
xAQ3ELQoBKnfiYnZ233obxklBRmjUFwwfqu2+3bIcYNpo7Rs2td3RcSO5WjO1d116lgLnaGy
F1t5e7QhQuQ/Dnaq4Tfiaea3paGwGtrKDlpqI1BgnsETTBeKUntQ6W+fNO9PNcYzMk096ubs
sAajkRFI7NfaQLyTmmiIGvWiYn82Q6xxQRZcbQOdkuj0v9dK0+dSbfG12EQI6LqlcKK0ZiOn
JL9MC6VlbJNXz0pwKDsC+DQlHf6RLpNVBFHktqgNxadOHmTzZC8aALi4DZMEHJuRKjTWKWT9
RpdRGOwIkJnc7cQrYi96808vte7gE7wyyQ9U6gPrSok4+Zb8diUQuEocr07ltReS4EzF4hpI
oFDDnXtXUm+mZGGDluTTqpUTqgk/dIdfuF5oiQufJFTVNSD7OBNLy20zW3GnotOiPVIBGPbG
3BMkd581H6O5EHpPC7MVnLqut9FYtkJ0NcEIksVaTnyTSGYXq8SgbwWxkKO7HQbVJbgVehQ5
f0sC6Xw5g1HOVXOynVJ+NtCDRPEJFomrZ/YTTvxqiZsQJbew1HgqDPl1Vksn5WqM3tfqSLJr
BPtSSJqwnDFHS1PTVOlUQunxW4Ofc1A/6Kt/5D//AHw3FOcvSQ+efGaXH8JijTc41+Oct5lx
iVJbca6NzauJQVEXVO8tPjh54Y5qjFxOyqI1XcH72jPut+zIhTvX3utNdPrY3MUMzHdyNGMr
m94XWNfob0GmU+JHYNiJ2RobCPxECCi66/ixqXitlupVfhu7OgA2Q0aRdIDe2746jq4qGvwR
NVx4jk7FN5xrib11U4jDGN5vgucMr52hZZ9J+HMi1XcpdNdHccG4gNXFFDHRNVXly5fLjsOm
yRzPlKJUaBKbdiSXStfNk2yIU+oQp3p5Y3uVBzZa87cUs6IuIA3VZ+iTim7TUG90uoxG4em7
v0XTA9yNNp0V0HvwTDtzBDoI/Sip+PGS2Zj9LtWMbmhEGGJMtx44+w31iIkN24IqgqumunL8
SYns7PIJmI4Y9O2NzNt5IOiqnd3r9GKF4Lq4LstAFGKNGn/c+M55u6N2oBK7pK4fj8ddcI8p
56DxIp7W2yTYnJADaPqu2i1I/L5e7HQkHNSrIDnbaZst1KqSVqEOo7D0IXXSvbutO1AVBXXT
nphipUmoRKQ76xrbclmX4HWtG3B1LXXl8E88ZszGZsoFlaZytaOpUHHHHZhO2dQ26m+aDcKp
pry158+/+biaNS3Dyk3S3pz7USMRCUdu7bELg0Q19/XTlp4cF9gAdyTDsxJQPMlNzEdEfKnQ
jmtw3S3WG3ttwhIrU0Uu+1O/GYxKpS1psuCsousXBgOgAltL0oCF9c1uXW7pD7WGA+NzAO+0
ctJAsWizE4pcliqVZ+nNrT911+5ktkbQIU7xTS7qVNfCOK9EjDJzI/2akBNlNiI78IzZcF0z
/ayXVRVDvRPlwBzS0OokAKQ23N0oo4xLdCpRgdmzuzQgITYcBPZXWooaJqV3QPy+PGbFuYqa
MeROlRCF3fIYzIEXJfGqlqnjuT7OENWnMOCcDQDrugQNvnmUY4BUfWlE9YDFcGTaNyh0aKij
393LqLH1InDm1piWdZchvutNyZBOdRXqZIAOIgoqprcHPGhp7YF187KTkFOWTlUyXDpkmNHg
gMsXWmAfbjez7Q0fWl9q95800xj90U34r+g/6mNPCxy5TmckJQ5zrbsuJIcFvLvH6vZkZdim
FNq0lkjLQmOaaWoi963F/MxsXh9GepdahHH2HpDchh9B94d4tNVBBRUXnj1GJ1Ye5Os1cBxX
ck+jTZmXoNRZWxl+OJD13OXryUtMaC9K9zM+RfRQYocGmGTVVMwkkQeARA17+7vtx8r5Fnjk
x0cTv7vK0/yjh5W2TsuLcpcMc35640vZYy5RlmVNWXJgx2nkaREFerqXutVf5Mdr8FOGGaMj
8BSpObBelVQ3TIhcc/AMjybDy6NOrHveWsXEIuZLulofBZ17euCcWKQmy37OotNlcNzDxD/S
1wPk0iS64TkOqm3cA9L0YCItO/4Y8uyUf1AEKzab0Sqz9Ckg3ZvUiobHTc6yTbn2e8ueJXhW
fBE5uU23G3RtHsgARGScu/lphnO0tDg4t71UxkmqsKrbkCh2yXmavR5Y9LAyQeFkdPk5qCfT
omLuV42SatnOXZX8ui4ReyJyahOD9GhL5+fzYDK7FNiL6JHYAfJNYeGBz8rjR7VK/Ro1Akue
r6rCqA7rkkrmdxsruSiaiqW93fgFUqhmTcaty1RCaLcG3trrNoWlYnNsvPBICyYZ320qJiYz
zY2CtxK/mmn0liIGT4rgg0O6YyS22NVG8Q18f56YG1vi3mKHSLpeSKrvE65eTHtmxIV1RVVO
69PhgzcJHK+w5DLW3lG6CVLitUKpk6TTnZcqjSmI+4wAs3b4J4wNV0Tu3PPxYs0bPuT6/C9T
vB6nImiYCSwdosXc7w5Lr+nDgwZiaSwbG+9SdQGofVs/1QKlOoYSe1wrHWmBfeJwbhZFOtVH
mmp4IUuSzOzqVZk5jnU8GCLqLQR53N7y29+mhaKvu4s+ARMsC7H0UhzS7VbPCWXqiMYRrJoy
Bf2L9t120tvVb7u9Oac8LuXZc2gVIirjDHZJcIbmiNHCMyU3GtFTTpTT+FjCjitjmjc7J0kX
3Ik1+vXFYpBrUbm5twdmh7nbBJnRQMSEhTVe77HTjW9cm1uDm3cCnVSTNpG5JlO08CJvs6CO
p6CCIpqq80w9hQzPldWw+N/slpRT0/0iJTajxMk1TJ+bAdlwGmP1s7SgtzHVQE3n9Ltsk8eu
HPtPFf8Aa8vf/uFf6mKFzbqVuo9WkpMmi/PKsZrlUnP+ZKQkU3ooSH3JEdNCuQ9Nw105Wc8N
/CuquN31yQzKjRYkpjRl5zpaBU1TTzNbFEtf4OPcYlv8snrV2aFpG6/QjIOZ8uZtyIMAaabD
8YBbf3I34U9NV0Xly5csaw9MjIE+v+iiL1ArZ0/sVUYKQxJvtJorx0RF89V/Ox8b5PilwfK7
A+nDN469S2MTjHThzdargufPRiy1nDL3pHvZspjMKSKUMmzPaISfZ6U56mvyiiL72OnomcMu
1xwvWN9NeIupoXrWXR+F/kX48ev5biMuK5yLcAWFlCIOjBPFQkIDCYlu1g+z2OewI03h6tLd
NdD0+fw/VwPGMEncIL9kQbbJsrBLu5Lrr9OMqM006VSzi6VjkNKJGdddB18IzghdqR/6eemJ
qMxFZqfaNwH2BatEr7u9dO/X9GGnFzmVwpMxO17VecqLDtXYCRClPl+DQHQQiuRRXu188AZZ
Zdrkm+RkJgdwyYJ18G2yI7vDyXVOVui46JuUDK+j2I5leBsCFJl3KuXZO+z9yjNNYkmIk7Eq
aFb1ac+5E0+HVdj6oZTnU6S7EpOfZUYupgAcMunX3tOeKmVxeQ8Zh3UnI8UGaEAKOfSuKiTR
j/dFQa5vgIkjmjfSg8tVX3sUY2a5NGRuHmfIs6EN4tA6x7YSLTv5fHBWCOVuSElp3oo9xydM
6gryu5noQ0l+kS6owLggJG1NZIe8e9LtfjhXgZbyiThMsmxsbpXbZ+zuX3tMakHOwtIqkCRo
c4UbCvPcN8n1Zw9mU+LlpXiL30acte/E7uVpMfLcmkQawDDb7Qs2e7Yly9Ydy8z5LghxBeAH
iwEs4FmoFKpEpebaRUojrVf9YNtXXNO3CPh58l7+WJoMTNsPLdVlmcp/dil2NoDEmR07uf0d
2iYr/IebArZGaRlzIFl3O2cKdnGM9UKQcwozrjhPt6C53W6c/OxcB6zxUfk8TOj1vGhNujvt
N6NtEaJoanzRHBVE+Ijh0YOIyZmbUl5HZteKYcpZ7o0HJIw6TVQbe7Q22Mdxkh3R1BFRXdUE
tFt0+Wz5cNf3ZVH5In+cGv62K/ldT0eKz3szG1xLmGQ25UcxwWnkJGppNtk7q262BmSKPJFG
xFu1T9GHLIdHlxOL0YsrHJqj0KW0y4nVJjCYpaC9I810Xv6rcb+IcGMJdsmWjMB1rv3hblyb
k93dq9OtmzWh7btMkItaISgiL8un04RfTdrZM+hqUR0347NSq7EbdsMhELDUxXTnj47h3sxX
LkcrNiR8FabMG11eusLWvoK5fgjw8zjX5cmVKdgymKfGaB4XGtjQlcJNA1sXQf8Ajqwe48zg
yvm0swxKWfY33Q3WhcVtxoS/ZU8+7nj1Ly6XlqQXQ2/xCuZTzOQddqTLea8xS+HjQUZX6oUn
wz2ryciglxIaIGuuqoKaH4h+thqpM6fMpkSp1+qyn+0tC4TEuGjEYtLiNWz8SL9u7CmIjjiL
g0dK/Edg7UnMxxkEjePbQ8wvI2bMsBnIacjIDuDa66waeyNRJU5aopjfy7vcwYbWMVFg7IPk
QxRIiEytuT6PFhGeKWKs2xTkMoNsIoql62ojKdhlynBEgubIguIT6UTRV1/RihJlZIOT9/AB
PFcTkgYyEQl83Me/6cEiZO09DzpQ/EQgEPFlVJIBJhCVIqLEujvm4ItC8bDly8rTTUVQk+jA
jSC9OfaCqMbkYh1aF5Hnmru4TTmX4sPxOoEVR49/ekXOdW1j1wRYXmojo7NbuErrfYkJEXmK
Kg/HFlyXIWbesM33BIepySQiRJdrrdgbhZvZHZiCzQakdtKpJhZWqNNGPOoMVpyM6XSU+0bk
TW3w4C1DhlSqzWCZj060ura7NJC09O5tF7tMMxYiSE25xruTbcS6YZQ0X3obVsiNU7KMSFSH
6jCmkIkQXmRNaN8wNbdF0070XA2RSuIlDgsdjqkGcTY7hheBW6oKpqpKmNRs0crak2KkvydK
64KKoZ54iUbPT7NZyp2nYHcNpiy2xOXLQ9MYNcZaMEH78ok6nOldY2+y7bfcPlz/AJMEZhWP
p0TtFErzkLHt1V3LvF/LNXqo0g6vFiSyE3ER/RkeRcl6voTBYqPDzRSPYnFqW5uFusMhcQ3c
1/1YDM1+HdZ2VIow4aGysqbknJIVoYbVBYafd6QuuEbktVfowwfqdUX96oH8YmJGKlb/AFK2
Rv8AauJqtT6ozmLtJpGpMMp5kbkgObvtLhVGx1KzknPpx036KeTqXSs+xlo4KrhlY7a+fXqu
t9ny8vlxo8uPLME/qIXYYgvFLsWXJqIZlkxzWxmN7T2HS5zHv8OnljUXpN5lpkH0Nsw0vM9X
OE7UqWbcBXw323TPu0RA5Kic7kx8i5Lha/GQhgs2Pl2jggkPzueVpH0PuIFKy56NNWKZlxlZ
8GttsQgv3JM9H7k6miXRBb7r05fwcIfpL5kezHx2fodJzgyDwSFcfYiSS1JNCuEte40u0s7v
ox9Pw+Fc3lSSV2o/Y/OvBcQdb2T/AOj5lSujw0mTJYTWIDbRMiYMkzLINSRL0QFSxdPh1Y23
l3IVBzxTZtUWVVKbszzjNtMyoyiICAIgnax1lrcq33eO33cYnKmM5iaSRosDQjXjXELW5K5O
ZyljW4d5rQmxvpsoi4aZSbqtUnx805rdk0IOzzdt9noBWiW9LmUTTkQap74aYgjZZynEokuR
FzPnQ2IgETo9rZIiaEGyJUBQuUAbkCZaeHGP+pPk0MLeHEr2bvwhgwKMp933Vpch5YkV1qlL
mHM8h+W0DsbWWwQyQNwxA2zUP+rI0+riu5kLIUHKdXqo5grpM0QnY0tgZDd5I2CEu22oIiio
lemnixLeVJNhEBdcTxXD8HYAaiQ+77rORwyylT4nr0ahmZ4Cf2EktS2HLrDRnlqOqBc5Z82L
YZJyg1mh6i07MuYwqXrAYBR40hton3dk3r/waIQWtvda+80Q4qeUny27mga7TwRB+EcJEMok
cB3fQrx7KWWm8n1Oe/OzTJi0PeGoJ2hi5hxtsXnA5jzJEUeadN2KE7JPDyPXXYkqfmJSGUcT
eKS3tkYsA/yW3uUHRTX5vq4vHyjI28kY69z2H5qsn4RwUlF8jvd9CjdM4X5UHN0uiR65mNqV
EipJeiuTk2xFwueiWqKqK8i+F44AZnp9NyLxjiRI8mdKbcpXaAakvtltOrJeBXENAEkSxsU0
VbcMYbGOxcpjLQCRaxeWOQsNyNghiI3l1OAo7a+ghJSBqciT2SRFCT7TdEzS4Q1116VX/jxY
uvNR3WyOe5F2WANgiI0+Xmmq42z0AGjdeCbJLm6LKPYKCkbp/aK3ON2w9xodLTRy0btbUXn/
ACYUuJFLyvWak3ErNPp0kmnbgVzpcDVe/wCHPF8M5/PCuATcz7h1uzpp12hEvh5lEJpS1ynF
eIR6QceLxX6ItyckLRCTTAuTkSN6ydZocr1bsAQgjBu3CSfAyXu1529WNIYglxDjYS8ZIYHH
3oNQKfn2l8Qx7RVKpMb3QJhz3b1ISDmvkuNnesuKHwlfxo4K/wDL6dFGbI6lzdIpQZq4rlAK
G832YnxFhrdcJ32hKhGt/i99E6fs46i4V5aiUN320WU3JbtETfgXDd0pyVddcL8uSkQ5B50i
Qda2yLVZKM9GjbD7otFq6NPInrCLluaaakvl4ccnekznuVmDInquWxKiQo9W2WZsqA9BF+Q3
3gKk4RECB3Hbpdjy3IUMcmLDm7jXUrn2DotWZU4q1ngzwdqGXqNUzkuZidbfktJLVvYNFEkP
RNDTVOWpL+bhKgRalmevOZybix6lHjyx7YFQkkjshSVEBolRdVu1sRR0+tj6GyKOIukG7kRo
td1UFiBXvRGy+y1S4pOxGnWylRpU4o7DSHttgiPgi97fNNLbg6Stxcy3KzvwtybIotMyT2yM
sgpjbhObJaGI6oqA0QaoYF3fP4Rx89k5qVroJ3aFx6gd74aJjAY6Xk/Hc9CyyBW1DZeO8Rcy
+u45s8KaRJLYKM1IGU9c0HNbF+9PD7Rzz+fGdIzjXJzYNROG+VWRIrRH1i41aS2J5xU0/Bt6
onyBgP6bhGtvnHnxHyXqnfi3FNOsLfcfqVDU+J1eWS8k3IOXJO1ZHM1qjngbVTb0+9U8K8x0
97EhcSKu7QXlLh7l9wJTDUSQx6wc9qyKaNgf3tpaKL4cWHJeHoU99d4+Sj+McVesbFEzxJrx
1WWDvDOgNlPJH5BlUXPvo0O7VfvbqVCHXXEz3EerhJYekZBywIiKCw6VULcHbUl5feuqaKRL
rr75Yj9NwxNZ3/A+Sr/GOIA/42eSgPi1NcpEmQnD7LkiNLXs8se3O+16LbTDsvXqPLXGUnid
WnxGV+pVl+b2u4nXBqJF0E3tLeixfNsRbVPlwZvJeGb/AFu94+SGfxjiidImn4LNji7mBg47
lJ4dUITii621+ujrJNX2qSJrF95UHXAnM1aqeeMytVqu0GDBaYpoxkYbkuvSWnEedcU/wY8u
rTROkvmwxh8Dh8LJnYXF2yQ5R/EUnKWG5iaMAaFe5drdCqmaW6b61lNi6NwtF4rkHTx29y+e
q4hzJmSNTsySYwSpQgw6NrFgbDv0oqh/ow82FxkLXdS8m5sTgC0Ue/RX/WkN6kyQNuK+2+00
/aLJXGJiXSiiqYC9vp61fZ3wbedL8E4NzniJOd2DQMNmtktibaA0m68vqiRwKUb78jfY3iG1
whubLlz70XTXASNTJjNEdeOE+TlxEjXabbkT3+Wq93u4YYa9pBMrcgN2rDcZ+HxEgSDci7bo
jduSleduUh06LfCn0YeN8v3TF/yR3/dipyuAKaY11dFui5oo1JrsHP8ACn9iMm+2uO6DGJ0R
1dLVb0FfF06p9TG/ctAFOmNyTnU5pi8emXDMi+v3GPl54ry0Q4AAWn4SGCyrOYq7WvutvBw5
dOcuktAxRni7U1bqfeZdGicuXVjn70rOK9Jl5lgRstuxZ4RnReaAmwAoht8lRUQRcb0VR0HX
+jjP5JwodiGObsAb1tFYNDfFc3tU+TXK+3OBtIkeW6Md0wdI0DUearqpGiKiKvPXHZ/o25Q4
dcMeFTOZa7Vsu14qo64UaypsOkFqBd0IqKOmn2sbvLUjxhuZiu3aWBdLnSc20lbMq3ENvMWZ
PU2Z84MRqdJB8QYGrE886aIKt6AS3dP0W4BRGKRHhtU6Dn2qPt9RNE1DJ0WCQtVBFTRNNUx5
WOIwsETYxl31AGvHZKRTBxzE0p3Jdbey/wCsWcygRMdJRZcB1tzTqW9Q117l8sZhLzFX4JUu
dCYCM5b7UX0Lmlq6pqOqfowYRxAXlog96NJI1w1coKXRsxR5rcR6VFcES7N2gTC63nzstHVb
LdMDXKrSKBmw6RU6wbDjUVySUXZtf2UTm4mvjHX4Yajp7zzYtKuZZDbtEKJApGa6JS6vTs2b
4VAnGwlC8G2wKF0AaJcgd2i88VKpltYFWap1RYtcMtvdIyIS1Llp1/DFA5weWVRF/NS5oabJ
tYC1T3oLUllynDJdAiGORoVgoRIaoi6ry6sECqVBg0wY5gxdGBySICHU6V2uir4bvx4l8UpI
Gq5piYdrUFN3K/nIZF4Du2tuMSTT2Qr3GvTy0+jAbMxDl+tlOhhNmOtibbrQnc27cmq666J5
DgsYqUR8KQnNcQTVhVG6/wBupsmGFLeYKX7DtDGjZNBbqv4x/Fgrlo2szzJdOksmXq9oWnZT
9gul4k5c154amYI2EjhqghpcAzq2RuoQ2svdmnT5zbQuWiW+At7X/a8vjjXda4g0inZyag1H
IVRiSH2gIAcBknTIud69a6houon4SHFMGwyuzA0jTNzR81dEK6VQcOTLnZei06S5EdFg4sm+
IQXd667dpqickEFIiwsuExOztZVjqMMYm5YxGBLS0TmSqt3Iu/GmGlo03pKtAIFrYdAoxBmm
IDNRP1U06NiTAQnLhHQzN0l156/DGxOxUT99aZ/lYf7sZz3O060d8kTTS04GW6U/xJksuJLR
tmpTmAAZzwogA6/amiF5Wpz7+/XvXG46nl6mZe4wZfp1JSU1Elk6r7BzXXW3FFsdNRMlTl5Y
HyqAZGt4EFajPZQvjP8ArTwqrj1K+83EIYqFH9mqN3+HVNOWPz3rVKhIDQKDhCKGqIbxloqk
mumq4f5CaGwEjiUTqW7/AEUOFmQ8+8XOwZuoA1FiNUKYLQHIdCxHC601EkXRcfoLnHIuUMgc
BJdNypl+HEi7Wmy4HaB0E+nk5d3eXwx5v8SzSPxTICejY+fHdc32kpH6MnAGfl+iViXwqoLk
ypOuvS3FZVN0iUSVVRF071Xl3J3JywnVzhrkrLnH16mUGi9ggo0ojDjyHQjjqjqqotIVgrrz
1RNfpxjYXlLGTOyyPJGu+vFS1oe3pINMyjQT4sUGjPRXnodcqTjU9p6W65uijSaDqRKop9Aq
mBeY+A3CimVhyPAyuTLUWkS57IDUJNoPAI2kibnl8O76MerhnkGJyA6G/mqSRtYzQJFzXHDN
/o+ZeazGTsyzNjMBDV0gc2COIBNqYqhKKi+6nNfe+KJo7Dwk4dVWnUipT8sMuy4dRhxGX95w
XBbFtBRLkLVV0RNSXmuiKqquH9YIqj0olDGiRM91GXQcrUOTRnBhEQuXCyAiC/fBB4NLfDy7
sbJgUuBOoNTYlsbwtyUkApmqkLhMEREha696J58tEROWJe0NDa6/mhO3PrqQWtuOw63FpkZ9
0IxwmZpN7hKiukGqlz+K81Tu+jFms0OjTOH0eTJpcUz9YuMfgkQbN4g00RNPCAprp5Ycia0b
DigO2CSYlOhUfPgwKbHFhiIxH2RRVWzQNOSrz7uWHymUuDUsiVF+Yxe69JeAzQ1ElEULRNU0
0T46d/nrgTxbtfWqs/ZLVHpkNmgTG2wNAaWMYDukqCpkN2ia8kX4d2DUOjwIubZ1SjtuBICz
QkfPTkC6ajrov5UxeQDpaIPDxQefTYecJoUXMjSzoUm7daMyFC0u05oqLgvlbg5wwqefcu0e
o5Mp8mGzTW0FtxCLVOXIl11JOpe9V8vgml8P0RQRLItfVii0zLzlZbo0bso9tjMIIuEqCGip
omq8uXLVMDIrSvUSK85Ikq6LliO9pNDQdC5Xa66YigSbS72hx1RqgZdo0jKTstyEm/1oTguE
JEikWqEqLqX5dcefc1RP3Gv8af8AvwJ51T0fsBf/2Q==</binary>
</FictionBook>
